Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
sinkin',
I
was
swimmin'
Ich
ging
unter,
ich
schwamm
I
was
wonderin'
if
You
were
here
Ich
fragte
mich,
ob
Du
hier
wärst
I
saw
all
the
lights
were
flashing
Ich
sah
all
die
Lichter
blinken
Must
be
an
emergency,
dear
Das
muss
ein
Notfall
sein
I
don't
even
know
if
You
hear
me
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
Du
mich
hörst
I
don't
even
know
where
You've
gone
Ich
weiß
nicht
einmal,
wohin
Du
gegangen
bist
Sometimes
when
I
close
my
eyes
and
wonder
Manchmal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
und
nachdenke
I
can't
help
but
feel
that
I'm
alone
Kann
ich
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen
I
was
callin'
out
to
You
and
You
said
Ich
rief
nach
Dir
und
Du
sagtest
"I'm
right
here,
I'm
right
here
"Ich
bin
genau
hier,
ich
bin
genau
hier
Oh,
don't
you
know
I'm
here?"
Oh,
weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin?"
No
matter
when
I
call,
He
tells
me
Egal
wann
ich
rufe,
Er
sagt
mir
"I'm
right
here,
I'm
right
here
"Ich
bin
genau
hier,
ich
bin
genau
hier
Oh,
don't
you
know
I'm
here?"
Oh,
weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin?"
No
matter
when
I
call,
You
tell
me
Egal
wann
ich
rufe,
Du
sagst
mir
"I'm
right
here"
"Ich
bin
genau
hier"
I
was
sinkin',
I
was
swimmin'
Ich
ging
unter,
ich
schwamm
I
was
wonderin'
if
You
were
here
Ich
fragte
mich,
ob
Du
hier
wärst
It's
gettin'
dark
and
in
my
heart
Es
wird
dunkel
und
in
meinem
Herzen
All
that
I
can
feel
is
fear
Ist
alles,
was
ich
fühlen
kann,
Angst
You
told
me
that
You'd
never
ever
leave
me
Du
hast
mir
gesagt,
dass
Du
mich
niemals
verlassen
würdest
And
I
know
that
You'd
never
ever
lie
Und
ich
weiß,
dass
Du
niemals
lügen
würdest
But
sometimes
when
You're
teachin'
me
to
trust
You
Aber
manchmal,
wenn
Du
mich
lehrst,
Dir
zu
vertrauen
It's
too
hard
to
swallow
all
my
pride
Ist
es
zu
schwer,
meinen
ganzen
Stolz
hinunterzuschlucken
See,
I
was
callin'out
to
You
and
You
said
Siehst
du,
ich
rief
nach
Dir
und
Du
sagtest
"I'm
right
here,
I'm
right
here
"Ich
bin
genau
hier,
ich
bin
genau
hier
Oh,
don't
you
know
I'm
here?"
Oh,
weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin?"
No
matter
when
I
call,
He
tells
me
Egal
wann
ich
rufe,
Er
sagt
mir
"I'm
right
here,
I'm
right
here
"Ich
bin
genau
hier,
ich
bin
genau
hier
Oh,
don't
you
know
I'm
here?"
Oh,
weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin?"
No
matter
when
I
call,
You
tell
me
Egal
wann
ich
rufe,
Du
sagst
mir
"I'm
right
here"
"Ich
bin
genau
hier"
Never
gonna
leave,
no-no,
no-no
Wirst
mich
nie
verlassen,
nein-nein,
nein-nein
Said
You're
never
gonna
leave
me
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen
(Never
gonna
leave
me)
(Wirst
mich
nie
verlassen)
Never
gonna
leave,
no-no,
no-no
Wirst
mich
nie
verlassen,
nein-nein,
nein-nein
Said
You're
never
gonna
leave
me
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen
(Never
gonna
leave
me)
(Wirst
mich
nie
verlassen)
Never
gonna
leave,
no-no,
no-no
Wirst
mich
nie
verlassen,
nein-nein,
nein-nein
Said
You're
never
gonna
leave
me
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen
(Never
gonna
leave
me)
(Wirst
mich
nie
verlassen)
Never
gonna
leave,
no-no,
no-no
Wirst
mich
nie
verlassen,
nein-nein,
nein-nein
Said
You're
never
gonna
leave
me
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen
Never
gonna
leave
me
here...
Wirst
mich
niemals
hier
verlassen...
Right
here,
You
told
me
Genau
hier,
sagtest
Du
mir
"Don't
you
ever
fear"
"Fürchte
dich
niemals"
No
matter
when
I
call,
He
tells
me
Egal
wann
ich
rufe,
Er
sagt
mir
"I'm
right
here,
right
here
"Ich
bin
genau
hier,
genau
hier
Oh,
don't
you
know
I'm
here?"
Oh,
weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin?"
No
matter
when
I
call,
You
tell
me
Egal
wann
ich
rufe,
Du
sagst
mir
"I'm
right
here"
"Ich
bin
genau
hier"
Never
gonna
leave,
no
Wirst
mich
nie
verlassen,
nein
Said
You're
never
gonna
leave,
no-no,
no-no
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen,
nein-nein,
nein-nein
Said
You're
never
gonna
leave
me,
no-o,
no-o
Sagtest,
Du
wirst
mich
nie
verlassen,
nein-o,
nein-o
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
'91
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.