Lyrics and translation Jamie Isaac - Delight
I
tilt
my
head
to
grace
the
light
Я
склонил
голову,
чтобы
уловить
свет,
She
cleared
the
room
to
my
delight
Она
очистила
комнату
к
моему
восторгу.
I
got
tapped
on
my
leather
Меня
похлопали
по
кожаной
куртке,
I
turn
around,
I
never
met
her
Я
обернулся,
я
никогда
ее
не
встречал.
I
need
this
feather
Мне
нужно
это
перо.
I
shook
my
head
to
blur
the
sight
Я
покачал
головой,
чтобы
размыть
виденье,
My
body′s
aching
since
that
night
Мое
тело
болит
с
той
ночи.
She
made
me
wear
her
sweater
Она
заставила
меня
надеть
ее
свитер,
They
told
me
I'd
regret
her
for
someone
better
Они
сказали,
что
я
пожалею
о
ней
ради
кого-то
лучше.
(Yeah,
let′s
go)
(Да,
поехали)
Common
places
made
to
hide
and
shelter
me
Обычные
места,
созданные,
чтобы
спрятать
и
укрыть
меня,
Where
I
went
wrong
Где
я
ошибся.
I
should
know
better
Мне
следовало
быть
умнее.
Missing
this
sudden
lapse
inside
and
this
time
I
agree
Скучаю
по
этому
внезапному
провалу
внутри,
и
на
этот
раз
я
согласен.
Go
home
too
long
Слишком
долго
иду
домой,
Though
my
mind's
wetter
Хотя
мой
разум
возбужден.
Should
I
stay?
Должен
ли
я
остаться?
She
took
my
hand
and
shaved
it
white
Она
взяла
мою
руку
и
сделала
ее
белой,
Two
years
of
love
had
lost
it's
fight
Два
года
любви
проиграли
свою
битву.
Sat
down,
wrote
every
letter
Сел
и
написал
каждое
письмо,
Not
hers,
I
had
the
pleasure
Не
ей,
я
получил
удовольствие.
It′s
so
much
fresher
Это
так
свежо.
My
tongue
had
strained
to
find
the
words
Мой
язык
напрягся,
чтобы
найти
слова,
A
wave
of
sadness
had
occurred
Волна
грусти
нахлынула.
Of
love,
it′s
hardly
sweat
it
О
любви,
это
едва
ли
пот,
Two
taps
to
just
reset
it
Два
касания,
чтобы
просто
перезагрузить
это.
Common
places
made
to
hide
and
shelter
me
Обычные
места,
созданные,
чтобы
спрятать
и
укрыть
меня,
Where
I
went
wrong
Где
я
ошибся.
I
should
know
better
Мне
следовало
быть
умнее.
Missing
this
sudden
lapse
inside
and
this
time
I
agree
Скучаю
по
этому
внезапному
провалу
внутри,
и
на
этот
раз
я
согласен.
Go
home
too
long
Слишком
долго
иду
домой,
Though
my
mind's
wetter
Хотя
мой
разум
возбужден.
Should
I
stay?
Должен
ли
я
остаться?
Common
places
made
to
hide
and
shelter
me
Обычные
места,
созданные,
чтобы
спрятать
и
укрыть
меня,
Where
I
went
wrong
Где
я
ошибся.
I
should
know
better
Мне
следовало
быть
умнее.
Missing
this
sudden
lapse
inside
and
this
time
I
agree
Скучаю
по
этому
внезапному
провалу
внутри,
и
на
этот
раз
я
согласен.
Go
home
too
long
Слишком
долго
иду
домой,
Though
my
mind′s
wetter
Хотя
мой
разум
возбужден.
Should
I
stay?
Должен
ли
я
остаться?
Common
places
made
to
hide
and
shelter
me
Обычные
места,
созданные,
чтобы
спрятать
и
укрыть
меня,
Where
I
went
wrong
Где
я
ошибся.
I
should
know
better
Мне
следовало
быть
умнее.
Missing
this
sudden
lapse
inside
and
this
time
I
agree
Скучаю
по
этому
внезапному
провалу
внутри,
и
на
этот
раз
я
согласен.
Go
home
too
long
Слишком
долго
иду
домой,
Though
my
mind's
wetter
Хотя
мой
разум
возбужден.
Should
I
stay?
Должен
ли
я
остаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Cully, Royce Junior
Attention! Feel free to leave feedback.