Lyrics and translation Jamie Isaac - Un-thinkable
Moment
of
honesty
Момент
честности
Someone's
gotta
take
the
lead
tonight
Кто-то
должен
взять
на
себя
инициативу
сегодня
вечером
Who's
it
gonna
be?
Кто
это
будет?
I'm
gonna
sit
right
here
and
tell
you
all
that
comes
to
me
Я
собираюсь
сидеть
здесь
и
говорить
тебе
всё,
что
приходит
мне
в
голову
If
you
got
something
to
say,
you
should
say
it
right
now
Если
тебе
есть
что
сказать,
ты
должна
сказать
это
прямо
сейчас
You
give
me
a
feeling
that
I
never
felt
before
Ты
даришь
мне
чувство,
которого
я
никогда
раньше
не
испытывал
And
I
deserve
it,
I
think
I
deserve
it
И
я
заслуживаю
этого,
я
думаю,
я
заслуживаю
этого
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
невозможно
игнорировать
And
I
can't
take
it
И
я
не
могу
с
этим
справиться
I
was
wondering
maybe
Я
тут
подумал,
может
быть
I
could
make
you
my
baby?
Я
мог
бы
сделать
тебя
своей
девушкой?
We
could
do
the
unthinkable
Мы
могли
бы
сделать
немыслимое
Would
it
make
us
so
crazy?
Это
сделает
нас
такими
безумными?
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
I
know
that
you
said
to
me
Я
знаю,
что
ты
сказала
мне
This
is
exactly
how
it
should
feel
when
it's
meant
to
be
Именно
так
и
должно
быть,
когда
это
суждено
Time
is
only
wasting,
so
why
wait
for
eventually?
Время
только
тратится
впустую,
так
зачем
ждать
в
итоге?
If
we
gon'
do
something
about
it
Если
мы
собираемся
что-то
с
этим
делать
We
should
do
it
right
now
Мы
должны
сделать
это
прямо
сейчас
You
give
me
a
feeling
that
I
never
felt
before
Ты
даришь
мне
чувство,
которого
я
никогда
раньше
не
испытывал
And
I
deserve
it,
I
know
I
deserve
it
И
я
заслуживаю
этого,
я
знаю,
я
заслуживаю
этого
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
невозможно
игнорировать
And
it
is
why
we
make
it
И
поэтому
мы
это
делаем
I
was
wondering
maybe
Я
тут
подумал,
может
быть
I
could
make
you
my
baby?
Я
мог
бы
сделать
тебя
своей
девушкой?
We
could
do
the
unthinkable
Мы
могли
бы
сделать
немыслимое
Would
it
make
us
so
crazy?
Это
сделает
нас
такими
безумными?
Or
would
it
be
so
beautiful?
Или
это
будет
так
прекрасно?
Either
way,
I'm
saying
В
любом
случае,
я
говорю
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
If
you
ask
me
I'm
ready
Если
ты
спросишь
меня,
я
готов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Graham, Noah Shebib, Alicia Augello-cook, Kerry Brothers Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.