Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make A Way
Einen Weg bahnen
Natalie
Grant
- Make
A
Way
Natalie
Grant
- Einen
Weg
bahnen
★ 活在当下
制作
★ Lebe
im
Moment
Produktion
She
was
only
seventeen
Sie
war
erst
siebzehn
Wild
at
heart
and
following
her
dreams
Wild
im
Herzen
und
ihren
Träumen
folgend
Even
she
was
pretty,
got
a
ticket
to
the
city
Sie
war
hübsch,
bekam
ein
Ticket
in
die
Stadt
Where
she'd
find
her
place
on
the
cover
of
a
magazine
Wo
sie
ihren
Platz
auf
dem
Cover
eines
Magazins
finden
würde
It
was
only
but
it
would
lead
the
way
Es
war
nur
ein
kleiner
Schritt,
doch
er
sollte
den
Weg
weisen
To
the
door
of
a
man
where
she'd
throw
it
all
away
Zur
Tür
eines
Mannes,
wo
sie
alles
wegwerfen
würde
He
said
they'd
take
it
slow
but
little
did
she
know
Er
sagte,
sie
würden
es
langsam
angehen,
doch
ahnte
sie
kaum
She'd
be
all
used
up
by
the
end
of
the
day
Dass
sie
am
Ende
des
Tages
völlig
verbraucht
sein
würde
But
she
was
strong,
she
would
survive
Aber
sie
war
stark,
sie
würde
überleben
Ambition
would
be
her
drive
Ehrgeiz
würde
ihr
Antrieb
sein
I'll
make
the
way
Ich
werde
mir
den
Weg
bahnen
I'll
do
whatever
it
takes
even
though
it
won't
be
easy
Ich
werde
tun,
was
immer
nötig
ist,
auch
wenn
es
nicht
einfach
sein
wird
I
have
a
plan
and
though
I
may
not
understand
Ich
habe
einen
Plan,
und
obwohl
ich
ihn
vielleicht
nicht
verstehe
Someday
I'll
make
a
way
Eines
Tages
werde
ich
mir
einen
Weg
bahnen
Here
me
say
someday
I'll
make
a
way
Hör
mich
sagen,
eines
Tages
werde
ich
mir
einen
Weg
bahnen
Where
did
she
go
wrong
Wo
ist
sie
falsch
abgebogen
How
did
she
get
here
Wie
ist
sie
hierhergekommen
Living
hard
and
looking
older
than
her
years
Lebte
hart
und
sah
älter
aus
als
ihre
Jahre
Miss
Little
Bigtown
trying
to
hold
a
job
down
Miss
Kleinstadt-Großstadt,
die
versuchte,
einen
Job
zu
behalten
Just
doing
what
she
could
to
choke
her
fears
Tat
nur,
was
sie
konnte,
um
ihre
Ängste
zu
ersticken
But
she
was
strong,
she
would
survive
Aber
sie
war
stark,
sie
würde
überleben
The
spark
of
hope
that
kept
her
dream
was
not
alive
Der
Funke
Hoffnung,
der
ihren
Traum
bewahrte,
war
selbst
nicht
lebendig
I'll
make
a
way
Ich
werde
mir
einen
Weg
bahnen
I'll
do
whatever
it
takes
even
though
it
won't
be
easy
Ich
werde
tun,
was
immer
nötig
ist,
auch
wenn
es
nicht
einfach
sein
wird
I
have
a
plan
and
though
I
may
not
understand
Ich
habe
einen
Plan,
und
obwohl
ich
ihn
vielleicht
nicht
verstehe
Someday
I'll
make
a
way
Eines
Tages
werde
ich
mir
einen
Weg
bahnen
Walking
down
the
road
Die
Straße
entlanggehend
In
the
city
where
she'd
come
with
so
much
hope
In
der
Stadt,
in
die
sie
mit
so
viel
Hoffnung
gekommen
war
See
her
vision
had
long
died
Sieh
nur,
ihre
Vision
war
längst
gestorben
Along
with
all
her
pride
Zusammen
mit
all
ihrem
Stolz
When
she
found
herself
at
the
end
of
her
road
Als
sie
sich
am
Ende
ihres
Weges
wiederfand
She
heard
angels
through
the
doors
Hörte
sie
Engel
durch
die
Türen
Of
a
church
she'd
passed
a
million
times
before
Einer
Kirche,
an
der
sie
schon
millionenfach
vorbeigegangen
war
Inside
the
choirs
song
was
ringing
Drinnen
klang
der
Gesang
des
Chores
Since
she'd
found
herself
believing
Als
sie
merkte,
dass
sie
zu
glauben
begann
Out
there
maybe
there
was
something
more
Dass
es
da
draußen
vielleicht
etwas
mehr
gab
And
so
she
bowed
her
head
to
pray
Und
so
neigte
sie
ihr
Haupt
zum
Gebet
She
cried
Jesus
please
make
a
way
Sie
rief:
Jesus,
bitte
bahne
einen
Weg
And
she
heard
Him
say
Und
sie
hörte
Ihn
sagen
I'll
make
a
way
Ich
werde
einen
Weg
bahnen
I'll
do
whatever
it
takes
even
though
it
won't
be
easy
Ich
werde
tun,
was
immer
nötig
ist,
auch
wenn
es
nicht
einfach
sein
wird
I
have
a
plan
and
though
you
may
not
understand
Ich
habe
einen
Plan,
und
obwohl
du
ihn
vielleicht
nicht
verstehst
Today
I'll
make
a
way
Heute
werde
ich
einen
Weg
bahnen
Hear
Him
say
today
He'll
make
a
way
Höre
Ihn
sagen,
heute
wird
Er
einen
Weg
bahnen
Today
He'll
make
a
way
Heute
wird
Er
einen
Weg
bahnen
For
you
He's
gonna
make
a
way
Für
dich
wird
Er
einen
Weg
bahnen
For
you
He'll
make
a
way
Für
dich
wird
Er
einen
Weg
bahnen
For
you
He'll
make
a
way
Für
dich
wird
Er
einen
Weg
bahnen
Natalie
Grant
- Make
A
Way
Natalie
Grant
- Einen
Weg
bahnen
★ 活在当下
制作
★ Lebe
im
Moment
Produktion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Jones, Jason Pennock, Gary St. Clair
Attention! Feel free to leave feedback.