Lyrics and translation Jamie Lenman - A Quiet Understanding
You
two
were
friends
before
we
met
Вы
были
друзьями
до
нашей
встречи.
It's
not
my
place
to
say
it
Не
мое
дело
говорить
об
этом.
And
he
seems
like
an
honest
guy
И
он
кажется
честным
парнем.
But
he
looks
at
you
with
hungry
eyes,
all
of
the
time
Но
он
все
время
смотрит
на
тебя
голодными
глазами.
The
thought
has
never
crossed
your
mind
Эта
мысль
никогда
не
приходила
тебе
в
голову.
You
feel
more
like
a
sister
Ты
больше
похожа
на
сестру.
And
he
has
lovers
of
his
own
И
у
него
есть
свои
любовницы.
But
they're
more
like
pretty
alibis,
and
he
cannot
disguise
Но
они
больше
похожи
на
красивые
алиби,
и
он
не
может
их
скрыть.
The
things
I
recognise
in
those
eyes
То,
что
я
узнаю
в
этих
глазах
...
Oh,
baby,
you
know
what
I'm
saying
О,
детка,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
You
don't
want
it
to
be
true
Ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой.
But
you
can
never
know
a
brother's
heart
like
I
do
Но
ты
никогда
не
сможешь
узнать
сердце
брата
так,
как
я.
'Cause
I
have
been
where
he
is
now
Потому
что
я
был
там,
где
он
сейчас.
He's
awful
nice
Он
ужасно
милый.
But
he
looks
at
you
with
hungry
eyes
Но
он
смотрит
на
тебя
голодными
глазами.
I
wouldn't
wish
to
make
it
worse
by
raising
heck
about
it
Я
бы
не
хотел
сделать
еще
хуже,
поднимая
шумиху
вокруг
этого.
There
is
a
quiet
understanding
that
I
simply
beat
him
to
the
prize
Есть
тихое
понимание,
что
я
просто-напросто
опередил
его.
But
if
you
must
get
wise,
the
answer
ever
lies
in
those
eyes
Но
если
ты
должен
стать
мудрым,
ответ
всегда
будет
в
этих
глазах.
It's
that
look
in
his
eyes
Все
дело
в
его
взгляде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Edward Lenman, Sean Genockey, Angus Macfarlane Cowan, Harry Peter Goodchild, Daniel James Kavanagh
Attention! Feel free to leave feedback.