Lyrics and translation Jamie Lenman - Memory - Live at St Pancras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory - Live at St Pancras
Воспоминание - Живое исполнение в Сент-Панкрас
My
lovely
boy,
where
did
you
go?
Мой
милый
мальчик,
куда
ты
пропал?
Caught
in
the
sails?
I
don't
know
Унесен
ветрами?
Не
знаю.
I
waved
you
off,
eighteen
years
old
Я
провожал
тебя,
восемнадцатилетнего,
You
came
back
angry
and
cold
Ты
вернулся
озлобленным
и
холодным.
I
know
we
haven't
been
the
best
of
friends
Знаю,
мы
не
были
лучшими
друзьями,
But
here's
an
offer
now
that
never
ends
Но
вот
предложение,
которое
никогда
не
закончится:
Look
how
far
my
open
hand
extends
Посмотри,
как
далеко
простирается
моя
открытая
рука.
We've
got
lots
of
time
to
make
our
mends
У
нас
много
времени,
чтобы
все
исправить,
On
the
holidays
and
at
weekends
В
праздники
и
по
выходным.
Oh,
I
never
really
knew
О,
я
никогда
по-настоящему
не
понимал,
What
all
my
brags
and
boasts
Как
все
мои
хвастовства
и
бахвальства
They
must
have
done
to
you
Могли
повлиять
на
тебя.
No,
I
never
meant
to
cast
Нет,
я
никогда
не
хотел
отбрасывать
A
shadow
so
opaque
Тень
такую
непроглядную,
So
heavy,
or
so
vast
Такую
тяжелую
и
обширную.
My
lovely
boy,
ah,
there
you
are
Мой
милый
мальчик,
а,
вот
ты
где.
I
knew
you
couldn't
be
far
Я
знал,
что
ты
не
мог
быть
далеко.
If
all's
forgot,
promise
me
then
Если
все
забыто,
обещай
мне
тогда,
Don't
ever
leave
me
again
Больше
никогда
меня
не
покидай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Edward Lenman, Sean Genockey, Angus Macfarlane Cowan, Harry Peter Goodchild, Daniel James Kavanagh
Attention! Feel free to leave feedback.