Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breeze Blows (feat. Marcy Nabors & Marlow Jacobs)
Brise weht (feat. Marcy Nabors & Marlow Jacobs)
Through
the
window,
open
door
Durch
das
Fenster,
die
offene
Tür
Feel
the
chill
roll
down
your
spine
Fühl
die
Kälte
deinen
Rücken
hinabrollen
Another
day
is
always
more
Ein
weiterer
Tag
bringt
immer
mehr
Feel
the
wind
against
your
face
Fühl
den
Wind
auf
deinem
Gesicht
Where
in
time
you'll
come
to
know
Wo
du
mit
der
Zeit
erkennen
wirst
You've
never
been
in
this
place
Du
warst
noch
nie
an
diesem
Ort
Do
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
All
through
the
sand
and
glass
Durch
all
den
Sand
und
das
Glas
Though
you're
not
quite
there
Obwohl
du
nicht
ganz
da
bist
I
know
this
love
can
last
Ich
weiß,
diese
Liebe
kann
bestehen
I'm
saying,
do
you
know
me?
Ich
sage,
kennst
du
mich?
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
es
tust
Keep
you
safe
and
sound
Dich
sicher
und
geborgen
halten
A
love
that's
always
true
Eine
Liebe,
die
immer
wahr
ist
Baby,
do
you
hear
it?
Baby,
hörst
du
es?
Hear
the
words
that's
springing
by
Hör
die
Worte,
die
vorbeiziehen
Feel
the
things
you're
meant
to
feel
Fühl
die
Dinge,
die
du
fühlen
sollst
Then
let
them
go
and
watch
them
fly
Dann
lass
sie
los
und
sieh
ihnen
nach,
wie
sie
fliegen
Wind
to
blow
away
the
rain
Wind,
um
den
Regen
wegzublasen
Keep
you
cool
on
summer
days
Dich
an
Sommertagen
kühl
halten
The
love
and
her
embrace
Die
Liebe
und
meine
Umarmung
Do
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
All
caught
up
in
your
past
Ganz
gefangen
in
deiner
Vergangenheit
Though
you
love
so
still
Obwohl
du
so
still
liebst
I
know
we've
moved
so
fast
Ich
weiß,
wir
sind
so
schnell
vorangegangen
I'm
saying,
would
you
love
me?
Ich
sage,
würdest
du
mich
lieben?
The
way
I
do,
through
and
through
So
wie
ich
es
tue,
durch
und
durch
We
could
stand
so
tall
Wir
könnten
so
aufrecht
stehen
One
made
whole
in
two
Eins
geworden
aus
zweien
Baby,
do
you
feel
it?
Baby,
fühlst
du
es?
Winter's
chill
comes
'round
again
Winters
Kälte
kehrt
wieder
ein
Piercing
through
your
very
soul
Durchdringt
deine
bloße
Seele
A
frozen
void
in
autumn's
end
Eine
gefrorene
Leere
am
Ende
des
Herbstes
Though
you've
nothing
but
your
pride
Obwohl
du
nichts
als
deinen
Stolz
hast
Fill
that
void
inside
your
chest
Fülle
diese
Leere
in
deiner
Brust
I'm
here,
I'm
by
your
side
Ich
bin
hier,
ich
bin
an
deiner
Seite
Wrapped
all
around
your
heart
Ganz
um
dein
Herz
geschlungen
Though
you
feel
alone
Obwohl
du
dich
allein
fühlst
How
could
we
ever
part?
Wie
könnten
wir
uns
jemals
trennen?
I'm
saying
that
I
love
you
Ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
And
even
though,
you
don't
show
Und
obwohl,
du
zeigst
es
nicht
All
the
pain
you
hold
All
den
Schmerz,
den
du
hältst
Oh,
how
it
hurts
you
so
Oh,
wie
sehr
es
dich
schmerzt
I
promise
that
I
love
you
Ich
verspreche,
dass
ich
dich
liebe
My
ingenue,
lay
with
you
Meine
Ingenue,
ich
liege
bei
dir
When
you're
tired
of
cold
Wenn
du
die
Kälte
leid
bist
I'll
be
your
warmth
anew
Werde
ich
deine
neue
Wärme
sein
Baby,
do
you
feel
me?
Baby,
fühlst
du
mich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Paige Stanley, Marcy Nabors, Marlow Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.