Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish That I Could Fall
Если бы я только могла упасть
To
spend
a
moment
at
your
beck
and
call
Провести
мгновение
по
твоему
зову
Oh,
I
would
give
my
world
to
you
О,
я
бы
отдала
тебе
весь
свой
мир
I
live
my
life
in
simple
repetition
Я
живу
своей
жизнью
в
простом
повторении
But
I
would
start
again
if
it
did
you
right
Но
я
бы
начала
все
сначала,
если
бы
это
было
тебе
нужно
Oh,
I
spend
my
days
my
fists
against
this
wall
О,
я
провожу
свои
дни,
сжимая
кулаки
у
этой
стены
But
not
a
single
sound
seems
to
make
it
through
Но
ни
единый
звук,
кажется,
не
проходит
сквозь
нее
Count
on
my
fingers
all
the
grand
admissions
Пересчитываю
на
пальцах
все
важные
признания
And
I
can't
make
it
through
a
single
time
И
не
могу
произнести
ни
одного
All
I
wanna
do
is
to
do
you
right
Все,
что
я
хочу,
это
сделать
тебе
хорошо
(I
wish
that
I
could
climb
to
the
greatest
heights)
(Если
бы
я
только
могла
подняться
на
самые
большие
высоты)
(All
the
world
beneath
me
when
I
meet
your
eye)
(Весь
мир
подо
мной,
когда
я
встречаюсь
с
твоим
взглядом)
I
wish
that
I
could
fall
a
little
bit
harder
Если
бы
я
только
могла
упасть
чуть
сильнее
I
wish
that
I
could
fall,
like
it
would
even
matter
Если
бы
я
только
могла
упасть,
как
будто
это
хоть
что-то
значит
I
wish
that
I
could
fall
right
into
your
life
Если
бы
я
только
могла
упасть
прямо
в
твою
жизнь
But
I'm
not
there
at
all,
on
the
other
side
Но
меня
там
совсем
нет,
по
ту
сторону
I
wish
that
I
could
fall
and
hit
the
ground
running
Если
бы
я
только
могла
упасть
и
сразу
побежать
I
wish
that
I
could
fall
instead
of
doing
nothing
Если
бы
я
только
могла
упасть,
вместо
того
чтобы
ничего
не
делать
I
wish
that
I
could
fall
right
between
your
eyes
Если
бы
я
только
могла
упасть
прямо
между
твоих
глаз
But
you
just
stand
so
tall,
I'm
left
out
of
sight
Но
ты
стоишь
так
высоко,
что
я
остаюсь
вне
поля
зрения
I
wish
that
I
could
fall
somewhere
that
it
won't
hurt
Если
бы
я
только
могла
упасть
туда,
где
не
будет
больно
Awake
uneasy
when
the
morning
calls
Просыпаюсь
тревожно,
когда
утро
зовет
Oh,
I
would
give
my
world
to
you
О,
я
бы
отдала
тебе
весь
свой
мир
I
live
my
life
in
simple
repetition
Я
живу
своей
жизнью
в
простом
повторении
But
I
can
barely
call
what
I
live
a
life
Но
я
едва
ли
могу
назвать
то,
чем
я
живу,
жизнью
All
I
wanna
do
is
to
do
you
right
Все,
что
я
хочу,
это
сделать
тебе
хорошо
Hold
up
two
fingers,
check
my
double
vision
Поднимаю
два
пальца,
проверяю
двоение
в
глазах
Beside
myself
again,
beaten
black
and
blue
Снова
не
в
себе,
избитая
до
синяков
Without
a
purpose,
I'm
an
apparition
Без
цели
я
— призрак
But
I
could
be
your
sword
if
you
hold
me
tight
Но
я
могла
бы
быть
твоим
мечом,
если
ты
будешь
крепко
меня
держать
All
I
wanna
do
is
to
do
you
right
Все,
что
я
хочу,
это
сделать
тебе
хорошо
(I
wish
that
I
could
fly
with
these
broken
wings)
(Если
бы
я
только
могла
летать
с
этими
сломанными
крыльями)
(If
it
was
meant
for
you,
I'd
do
anything)
(Если
бы
это
было
предназначено
для
тебя,
я
бы
сделала
все)
I
wish
that
I
could
fall
a
little
bit
harder
Если
бы
я
только
могла
упасть
чуть
сильнее
I
wish
that
I
could
fall,
like
it
would
even
matter
Если
бы
я
только
могла
упасть,
как
будто
это
хоть
что-то
значит
I
wish
that
I
could
fall
right
into
your
life
Если
бы
я
только
могла
упасть
прямо
в
твою
жизнь
But
I'm
not
there
at
all,
on
the
other
side
Но
меня
там
совсем
нет,
по
ту
сторону
I
wish
that
I
could
fall
and
see
the
sky
clearly
Если
бы
я
только
могла
упасть
и
ясно
видеть
небо
I
wish
that
I
could
fall,
not
miss
the
ground
completely
Если
бы
я
только
могла
упасть
и
не
промахнуться
мимо
земли
I
wish
that
I
could
fall
somewhere
close
to
you
Если
бы
я
только
могла
упасть
где-то
рядом
с
тобой
But
I
don't
land
at
all,
drifting
out
of
view
Но
я
совсем
не
приземляюсь,
исчезая
из
виду
I
wish
that
I
could
fall,
but
only
truly
backwards
Если
бы
я
только
могла
упасть,
но
только
по-настоящему
назад
Right
into
your
arms
Прямо
в
твои
объятия
(Your
arms)
(Твои
объятия)
A
fire
lit
within
my
chest
Огонь
горит
в
моей
груди
My
heart's
been
burning
wholly
dispossessed
Мое
сердце
горит,
полностью
лишенное
покоя
(These
barely
blinking
eyes
that
refuse
to
cry)
(Эти
едва
мигающие
глаза,
которые
отказываются
плакать)
Oh,
what
I
wouldn't
give
to
stay
О,
чего
бы
я
только
не
отдала,
чтобы
остаться
To
have
my
joy
and
sorrow
cast
away
Чтобы
избавиться
от
своей
радости
и
печали
But
even
if
my
wings
have
been
set
alight
Но
даже
если
мои
крылья
подожжены
All
that
I
can
do
is
to
learn
to
fly
Все,
что
я
могу
сделать,
это
научиться
летать
All
I
wanna
do
is
to
do
you
right
Все,
что
я
хочу,
это
сделать
тебе
хорошо
I
wish
that
I
could
fall
a
little
bit
harder
Если
бы
я
только
могла
упасть
чуть
сильнее
I
wish
that
I
could
fall,
like
it
would
even
matter
Если
бы
я
только
могла
упасть,
как
будто
это
хоть
что-то
значит
I
wish
that
I
could
fall
right
into
your
life
Если
бы
я
только
могла
упасть
прямо
в
твою
жизнь
But
I'm
not
there
at
all,
on
the
other
side
Но
меня
там
совсем
нет,
по
ту
сторону
I
wish
that
I
could
fall
and
hit
the
ground
running
Если
бы
я
только
могла
упасть
и
сразу
побежать
I
wish
that
I
could
fall,
instead
of
doing
nothing
Если
бы
я
только
могла
упасть,
вместо
того
чтобы
ничего
не
делать
I
wish
that
I
could
fall
right
between
your
eyes
Если
бы
я
только
могла
упасть
прямо
между
твоих
глаз
But
you
just
stand
so
tall,
I'm
left
out
of
sight
Но
ты
стоишь
так
высоко,
что
я
остаюсь
вне
поля
зрения
I
wish
that
I
could
fall,
but
only
truly
backwards
Если
бы
я
только
могла
упасть,
но
только
по-настоящему
назад
Right
into
your
arms
Прямо
в
твои
объятия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Paige Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.