Lyrics and translation Jamie Rivera - Hey, It's Me
I
hope
you
still
remember
Надеюсь,
ты
ещё
помнишь
Your
old
friend
Свою
старую
знакомую.
And
then,
we
can
talk
and
laugh
again
Может
быть,
мы
могли
бы
снова
поговорить
и
посмеяться.
I
never
thought
I'd
see
you
once
again
Я
и
подумать
не
могла,
что
снова
тебя
увижу,
And
I
just
can't
believe
И
до
сих
пор
не
верю,
You're
right
here
with
me
Что
ты
здесь,
со
мной.
Now
lookin'
Сейчас
я
смотрю
на
тебя,
Starin'
and
talkin'
Смотрю
и
слушаю,
как
ты
Tellin'
me
things
Рассказываешь
мне,
That
you've
done
all
these
years
Что
происходило
с
тобой
все
эти
годы.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
Oh
yes
(yes),
it's
me
Да-да
(да),
это
я,
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Now,
that
you're
back
in
my
arms,
Теперь,
когда
ты
снова
в
моих
объятиях,
You'll
see
I'll
always
keep
you
here
in
my
heart
Знай,
что
я
всегда
буду
хранить
тебя
в
своём
сердце.
I'd
never
thought
I'd
feel
this
love
again
Я
и
подумать
не
могла,
что
снова
испытаю
эту
любовь.
And
I
just
can't
believe
you're
right
here
with
me
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
здесь,
со
мной.
Now
lookin'
Сейчас
я
смотрю
на
тебя,
Lovin'
and
feelin'
Люблю
тебя
и
чувствую,
Sharin'
this
love
for
the
rest
of
our
lives
Как
мы
делим
эту
любовь
до
конца
наших
дней.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
Oh
yes
(yes),
it's
me
Да-да
(да),
это
я,
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
Oh
yes
(yes),
it's
me
Да-да
(да),
это
я,
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
Oh
yes
(yes),
it's
me
Да-да
(да),
это
я,
The
one
(who's/who'll)
always
(cared/cares)
for
you
Та
самая,
которая
всегда
заботилась
о
тебе.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
love
you
Та
самая,
которая
всегда
будет
любить
тебя.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Hey,
it's
me
(it's
me)
Эй,
это
я
(это
я),
The
one
(who's/who'll)
always
love
you
Та
самая,
которая
всегда
будет
любить
тебя.
I
just
hope
you
still
remember
Я
просто
надеюсь,
что
ты
ещё
помнишь
And
I
wish
it
crossed
your
mind
И
что
тебе
хотя
бы
иногда
вспоминаются
All
the
memories
that
we
have
left
behind
Все
те
воспоминания,
что
мы
оставили
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antiporda Jaime M, Mendoza Mary Jane C
Attention! Feel free to leave feedback.