Jamie Slacks - 5GLTE / NEON - translation of the lyrics into German

5GLTE / NEON - Jamie Slackstranslation in German




5GLTE / NEON
5GLTE / NEON
Talk
Reden
Couldn't have said it better myself
Hätte es selbst nicht besser sagen können
I'm gonna better myself
Ich werde mich verbessern
Talk
Reden
I scroll feeds of dope memes that joke fiends perpetrate
Ich scrolle durch Feeds mit Dope-Memes, die Witzbolde verbreiten
I know things aren't what seems but no things are perfect, aye
Ich weiß, die Dinge sind nicht, wie sie scheinen, aber nichts ist perfekt, aye
I know you put it in but she's telling you to insert the game
Ich weiß, du hast es reingesteckt, aber sie sagt dir, du sollst das Spiel einführen
Too small? don't worry, she will get that you are nervous, babe
Zu klein? Keine Sorge, sie wird verstehen, dass du nervös bist, Babe
Do my words make you nervous?
Machen dich meine Worte nervös?
Do the word come from churches?
Kommen die Worte aus Kirchen?
They find better in your purses
Sie finden Besseres in deinen Geldbörsen
It all ends up for the purchase
Alles endet beim Kauf
Urgency in your notifications
Dringlichkeit in deinen Benachrichtigungen
Splurge after seeking the proper provocations
Verschwendung nach der Suche nach den richtigen Provokationen
Encourage just a week of vacation
Ermutige nur eine Woche Urlaub
But don't see the vacation
Aber sieh nicht den Urlaub
In a hard days work in summation
In der Summe eines harten Arbeitstags
Then two days rest for the nation
Dann zwei Tage Ruhe für die Nation
To build muscle, 8 hours sleep, assimilation
Um Muskeln aufzubauen, 8 Stunden Schlaf, Assimilation
Of their mind, body, family and soul with compensation
Ihres Geistes, Körpers, ihrer Familie und Seele gegen Entlohnung
Health and dedication
Gesundheit und Hingabe
It will make for the greatness
Es wird zur Größe führen
And I say this in spite of erudites who hate this
Und ich sage dies trotz der Gelehrten, die das hassen
A young dispossessed person steering the conversations
Eine junge, enteignete Person, die die Gespräche lenkt
I'm 5G LTE with the bars
Ich bin 5G LTE mit den Bars (Reimen)
Faking like a sim we gonna pull your card
Täuschst du wie eine SIM vor, wir ziehen deine Karte
When you faking baby we can tell you faking real hard
Wenn du vortäuschst, Baby, können wir sehen, dass du echt stark vortäuschst
Save it for the basics, we out here on our guard
Spar dir das für die Anfänger, wir sind hier auf der Hut
5G LTE with the bars
5G LTE mit den Bars (Reimen)
Faking like a sim we gonna pull your card
Täuschst du wie eine SIM vor, wir ziehen deine Karte
Don't be faking like a bitch like you withholding the bars
Täusch nicht vor wie eine Schlampe, als ob du die Reime zurückhältst
And then let us see you on Dancing with the Stars
Und dann lass uns dich bei 'Let's Dance' sehen
Dropped calls, drop-offs, drop your balls and pick up
Anrufabbrüche, Auslieferungen, lass deine Eier fallen und nimm auf
The game that needs to be played don't raise a stick up
Das Spiel, das gespielt werden muss, heb keinen Stock
No selfie-sticks, no selfish pricks, your socials ain't a fix up
Keine Selfie-Sticks, keine egoistischen Wichser, deine sozialen Netzwerke sind keine Lösung
For your shitty social life spent staring at pictures
Für dein beschissenes Sozialleben, das du damit verbringst, auf Bilder zu starren
Reading into texts and subtweets like it's scripture
Texte und Subtweets interpretieren, als wäre es die Heilige Schrift
Falling out over nothing like Joe Biden's dentures
Wegen Nichts zerstreiten wie Joe Bidens Gebiss
Dora the internet explora on adventures
Dora die Internet-Entdeckerin auf Abenteuern
Cruising the safari, investigating the mentions
Auf Safari unterwegs, die Erwähnungen untersuchen
Too busy being invested to make inventions
Zu beschäftigt damit, investiert zu sein, um Erfindungen zu machen
Used to be working out of garages, now we working out depression
Früher arbeiteten wir in Garagen, jetzt bekämpfen wir Depressionen
Black Mirrors what new Narcissists content with
Black Mirror ist, womit neue Narzissten zufrieden sind
Call drops, I block you like football does with xenith
Anruf bricht ab, ich blockiere dich, wie Football es mit Xenith tut
Somebody's opinion ought not be your only thought isn't it
Die Meinung von jemandem sollte nicht dein einziger Gedanke sein, oder?
When you feeble drop bitches realize the needle drop critic
Wenn du schwache Schlampe erkennst, dass der 'Needle Drop'-Kritiker
Ain't the only one, don't be beholdent, son
Nicht der Einzige ist, sei nicht hörig, Junge
About to shit yourself and yet you holding Tums
Du bist kurz davor, dir in die Hosen zu scheißen, und doch hältst du Tums fest
You going dumb, comfy numb
Du wirst dumm, bequem betäubt
Comfortable with the function
Zufrieden mit der Funktion
Comfortable with the fuckshit
Zufrieden mit dem Scheiß
Short attention spans and reluctance
Kurze Aufmerksamkeitsspannen und Widerwillen
It's not me you wanna fuck with
Mit mir willst du dich nicht anlegen
It's the brains of all these youngsters
Es sind die Gehirne all dieser Jugendlichen
We need a way back into the substance
Wir brauchen einen Weg zurück zur Substanz
We want friends and family in abundance
Wir wollen Freunde und Familie im Überfluss
But only on internet follows and functions
Aber nur bei Internet-Followern und Funktionen
For real
Ernsthaft
Some of us alone, throwing cash as them buns dance
Einige von uns allein, werfen Bargeld, während diese Hintern tanzen
We working away a generation that could be way more fun, damn
Wir arbeiten eine Generation weg, die viel mehr Spaß haben könnte, verdammt
I thought we'd be better off with all this power in our hands
Ich dachte, uns ginge es besser mit all dieser Macht in unseren Händen
Keep on like we ain't our bygones in the future
Mach weiter, als wären wir nicht unsere Altlasten in der Zukunft
Neon lights, peon bites on the ramen noodles
Neonlichter, Lakaien-Bissen von den Ramen-Nudeln
Freon white, xenon highs in the commons zooted
Freon-weiß, Xenon-Rauschzustände in den Gemeinschaftsräumen, zugedröhnt
Sleep, they lying on me, kamasutra
Schlaf, sie liegen auf mir, Kamasutra
Blade running the streets, fuck with me, I'll have to shoot ya
Blade Runner auf den Straßen, leg dich mit mir an, ich muss dich erschießen
Laser gun in my cleets, you need a hospital suture
Laserpistole in meinen Stollen, du brauchst eine Krankenhausnaht
In three, two, one it's 3D onto screens, so suit up
In drei, zwei, eins ist es 3D auf Bildschirmen, also rüste dich
I'm releasing your misery once my PC screen boots up
Ich befreie dich von deinem Elend, sobald mein PC-Bildschirm hochfährt
Youtube and Dailymotion, Redtube you get the lotion
Youtube und Dailymotion, Redtube, du holst die Lotion
You a noob, a baby, don't know the debt of your devotion
Du bist ein Noob, ein Baby, kennst nicht den Preis deiner Hingabe
You gross, no, you don't net enough for the potion
Du bist ekelhaft, nein, dein Netto reicht nicht für den Trank
The elixir of sewing the net to catch the whole ocean
Das Elixier, das Netz zu nähen, um den ganzen Ozean zu fangen
Aw shit, reel it in, throw it back and hope it's
Ach Scheiße, hol es ein, wirf es zurück und hoffe, es ist
Profit motive incentives causing erosion
Profitmotiv-Anreize verursachen Erosion
Drop it, auf Wiedersehen, on my back is the hopeless
Lass es fallen, auf Wiedersehen, auf meinem Rücken sind die Hoffnungslosen
Put a sock in it, speak of them and your back getting broken
Halt den Mund, sprich von ihnen und dein Rücken wird gebrochen
You can't carry all of that weight so break it down
Du kannst nicht all das Gewicht tragen, also zerlege es
All that blue light with you ain't a good way to go out
All das blaue Licht bei dir ist keine gute Art zu enden
Yeah
Yeah





Writer(s): James Moynihan Iv


Attention! Feel free to leave feedback.