Lyrics and translation Jamie T - Emily's Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emily's Heart
Сердце Эмили
Bottle
of
wine
and
an
old
45
Бутылка
вина
и
старый
сингл
на
45
Rifle
in
the
corner
that
her
grandfather
left
her
when
he
died
В
углу
винтовка,
которую
ей
оставил
дед,
когда
умер
Said
no
surprise,
I've
had
to
use
it
quite
a
few
times
Сказала,
не
удивляйся,
мне
приходилось
пользоваться
ею
несколько
раз
So
Jay,
don't
you
ever
let
us
down,
don't
you
ever
Так
что,
Джей,
не
подведи
нас,
никогда
I'll
have
to
shoot
you
and
no
one
will
hear
a
sound
Мне
придется
тебя
пристрелить,
и
никто
не
услышит
ни
звука
Bruised
and
bloody,
I'm
lying
on
the
ground
Избитый
и
окровавленный,
я
лежу
на
земле
And
I
am
aware
that
I
let
the
poor
girl
down
И
я
понимаю,
что
подвел
бедную
девушку
Now
I'm
dying
as
a
message
to
the
town
Теперь
я
умираю
как
послание
городу
This
what
happens
if
you
fuck
around
Вот
что
бывает,
если
шутить
с
огнем
And
meddle
if
you
want
trouble
И
вмешиваться,
если
хочешь
проблем
Trouble,
then
you
should
meddle
Проблем,
тогда
тебе
стоит
вмешиваться
But
don't
ever
meddle
with
Emily's
heart
Но
никогда
не
играй
с
сердцем
Эмили
She
said,
get
your
coat,
come
on
Она
сказала:
"Бери
пальто,
пошли"
To
the
dog
track
with
the
money
right
На
собачьи
бега,
с
деньгами,
всё
как
надо
Yeah,
we
had
some
fun,
left
with
more
'cause
we
won
Да,
мы
повеселились,
ушли
с
большим,
потому
что
выиграли
I
was
under
investigation
on
suspicion
of
doing
her
wrong
Меня
подозревали
в
том,
что
я
с
ней
плохо
обошелся
She
said,
you've
become
a
villain
accused
of
a
hit
and
run
Она
сказала:
"Ты
стал
злодеем,
обвиняемым
в
наезде
и
бегстве"
Said,
hit
me
first
and
I
say
it's
the
worst
Сказал:
"Ударь
меня
первой,
и
я
скажу,
что
это
худшее,
That
I
ever
felt
in
a
broken
heart
Что
я
когда-либо
чувствовал
в
разбитом
сердце"
And
bloodstains
on
her
shirt
crease
И
пятна
крови
на
складке
ее
рубашки
And
hope
she
pays
the
dues
И
надеюсь,
она
заплатит
по
счетам
When
I
left
she
said
that
your
last
breath
Когда
я
уходил,
она
сказала,
что
твой
последний
вздох
Will
be
down
by
the
station
at
two
Будет
у
вокзала
в
два
Swear
she
shot
me
down
Клянусь,
она
меня
подстрелила
Bruised
and
bloody,
I'm
lying
on
the
ground
Избитый
и
окровавленный,
я
лежу
на
земле
And
I
am
aware
that
I
let
the
poor
girl
down
И
я
понимаю,
что
подвел
бедную
девушку
Now
I'm
dying
as
a
message
to
the
town
Теперь
я
умираю
как
послание
городу
This
is
what
happens
if
you
fuck
around
Вот
что
бывает,
если
шутить
с
огнем
So
meddle
if
you
want
trouble
Так
что
вмешивайся,
если
хочешь
проблем
Trouble,
then
you
should
meddle
Проблем,
тогда
тебе
стоит
вмешиваться
But
don't
ever
meddle
with
Emily's
heart
Но
никогда
не
играй
с
сердцем
Эмили
She
said
I'm
a
user
and
she's
a
loser
with
a
gun
Она
сказала,
что
я
использую
ее,
а
она
неудачница
с
пистолетом
I
said
if
you
choose
to,
it
becomes
hard
to
include
anyone
Я
сказал,
если
ты
выбираешь
это,
становится
трудно
кого-либо
включить
So
if
you
stay,
put
it
away
or
should
I
run?
Так
что,
если
ты
останешься,
убери
его,
или
мне
бежать?
She
said
I
think
you
know
the
answer
to
your
question
Она
сказала:
"Думаю,
ты
знаешь
ответ
на
свой
вопрос"
So
for
the
smiles
and
all
of
the
miles
that
the
engine's
done
Так
что
ради
улыбок
и
всех
миль,
что
прошел
мотор
The
further
I
drive
away
the
closer
we
become
Чем
дальше
я
уезжаю,
тем
ближе
мы
становимся
So
if
I
stay
would
you
put
it
away
and
forgive
this
one
son?
Так
что,
если
я
останусь,
ты
уберешь
его
и
простишь
меня,
сынок?
She
said,
"Jay,
I
think
you
know
the
answer
to
your
question"
Она
сказала:
"Джей,
думаю,
ты
знаешь
ответ
на
свой
вопрос"
Bruised
and
bloody
I'm
lying
on
the
ground
Избитый
и
окровавленный,
я
лежу
на
земле
And
I
am
aware
that
I
let
the
poor
girl
down
И
я
понимаю,
что
подвел
бедную
девушку
Now
I'm
dying
as
a
message
to
the
town
Теперь
я
умираю
как
послание
городу
This
what
happens
if
you
fuck
around
Вот
что
бывает,
если
шутить
с
огнем
So
meddle
if
you
want
trouble
Так
что
вмешивайся,
если
хочешь
проблем
Trouble,
then
you
should
meddle
Проблем,
тогда
тебе
стоит
вмешиваться
But
don't
ever
meddle
with
Emily's
heart
Но
никогда
не
играй
с
сердцем
Эмили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMIE TREAYS
Attention! Feel free to leave feedback.