Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
see
you
ever
sad
Ich
will
dich
niemals
traurig
sehen
Everything
I've
got,
you
can
have
Alles,
was
ich
habe,
kannst
du
haben
When
it's
all
too
much
Wenn
es
zu
viel
wird
You
need
some
human
touch
Du
brauchst
eine
menschliche
Berührung
To
see
it's
really
not
so
bad
Um
zu
sehen,
dass
es
wirklich
nicht
so
schlimm
ist
Did
you
call
on
every
saint
you
know?
Hast
du
alle
Heiligen
angerufen,
die
du
kennst?
Still,
you
feel
like
you're
on
your
own
Trotzdem
fühlst
du
dich
allein
Can
you
see
through
your
tears?
Kannst
du
durch
deine
Tränen
sehen?
I
will
always
be
here
Ich
werde
immer
hier
sein
You're
not
out
there,
oh
baby,
all
alone
Du
bist
da
draußen
nicht
allein,
oh
Baby
Hold
on
'til
you
feel
a
little
stronger
Halt
dich
fest,
bis
du
dich
etwas
stärker
fühlst
Hold
on
to
me,
yeah,
now,
I
said
Halt
dich
an
mir
fest,
ja,
jetzt,
sagte
ich
Hold
on,
everything's
gonna
be
all
right
Halt
dich
fest,
alles
wird
gut
Just
hold
on
to
me
tonight
Halt
dich
heute
Nacht
einfach
an
mir
fest
Anything
that
hurts
you,
hurts
me
too
Alles,
was
dich
verletzt,
verletzt
auch
mich
I'm
not
gonna
let
your
world
turn
blue
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
deine
Welt
blau
wird
Will
you
take
my
hand
and
feel
how
close
I
am?
Willst
du
meine
Hand
nehmen
und
fühlen,
wie
nah
ich
bin?
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde
Hold
on
'til
you
feel
a
little
stronger
Halt
dich
fest,
bis
du
dich
etwas
stärker
fühlst
Hold
on
to
me,
yeah,
now,
I
said
Halt
dich
an
mir
fest,
ja,
jetzt,
sagte
ich
Hold
on,
everything's
gonna
be
all
right
Halt
dich
fest,
alles
wird
gut
Just
hold
on
to
me
tonight
Halt
dich
heute
Nacht
einfach
an
mir
fest
I
know
the
world
can
drive
you
to
your
knees
Ich
weiß,
die
Welt
kann
dich
in
die
Knie
zwingen
But
when
you
need
to
cry,
baby
Aber
wenn
du
weinen
musst,
Baby
Cry
to
me,
yeah
Weine
bei
mir,
ja
Yeah,
now,
hold
on
'til
you
feel
a
little
stronger,
yeah
Ja,
jetzt,
halt
dich
fest,
bis
du
dich
etwas
stärker
fühlst,
ja
Hold
on
to
me,
yeah,
now,
I
said
Halt
dich
an
mir
fest,
ja,
jetzt,
sagte
ich
Hold
on,
everything's
gonna
be
all
right
Halt
dich
fest,
alles
wird
gut
Just
hold
on
to
me
tonight,
yeah
Halt
dich
heute
Nacht
einfach
an
mir
fest,
ja
Just
hold
on
to
me
tonight
Halt
dich
heute
Nacht
einfach
an
mir
fest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Stuart James Savigar, Steve Atas Tyrell, Stephanie Manteris Tyrell, Jamie Walters
Attention! Feel free to leave feedback.