Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger
Fremdling auf der Reise
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Ich
bin
ein
armer
Fremdling
auf
der
Reise,
Traveling
through
this
world
alone
Der
einsam
wandert
durch
die
Welt.
There's
no
sickness,
toil
or
danger
Keine
Krankheit,
Mühsal
oder
Gefahr
gibt's
In
that
bright
land
to
which
I
go
In
jenem
lichten
Land,
wohin
ich
geh'.
I'm
going
there
to
see
my
mother
Ich
geh'
dorthin,
meine
Mutter
zu
seh'n,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Ich
geh'
dorthin,
um
nicht
mehr
umherzustreifen.
I
am
only
going
over
Jordan
Ich
gehe
nur
über
den
Jordan,
I
am
only
going
over
home
Ich
gehe
nur
heim.
I
know
dark
clouds
will
gather
around
me
Ich
weiß,
dunkle
Wolken
sammeln
sich
um
mich,
I
know
my
way
is
rough
and
steep
Ich
weiß,
mein
Weg
ist
rau
und
steil.
But
beautiful
fields
lie
just
beyond
me
Doch
jenseits
liegen
wunderschöne
Felder,
I'm
going
there
to
see
my
father
Ich
geh'
dorthin,
meinen
Vater
zu
seh'n,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Ich
geh'
dorthin,
um
nicht
mehr
umherzustreifen.
I
am
only
going
over
Jordan
Ich
gehe
nur
über
den
Jordan,
I
am
only
going
over
home
Ich
gehe
nur
heim.
I
want
to
wear
a
crown
of
glory
Ich
will
eine
Krone
der
Herrlichkeit
tragen,
When
I
get
home
to
that
bright
land
Wenn
ich
heimkomm'
in
jenes
lichte
Land.
I
want
to
shout
Salvation's
story
Ich
will
die
Heilsgeschichte
verkünden,
In
concert
with
that
bloodwashed
band.
Im
Einklang
mit
jener
blutgewaschenen
Schar.
I'm
going
there
to
see
my
brothers
Ich
geh'
dorthin,
meine
Brüder
zu
seh'n,
I
said
they
need
me
when
I
come
Ich
sagte,
sie
brauchen
mich,
wenn
ich
komme.
I
am
only
going
over
Jordan
Ich
gehe
nur
über
den
Jordan,
I
am
only
going
over
home
Ich
gehe
nur
heim.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Jamie Woon
Attention! Feel free to leave feedback.