Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droghe
cambiano
lo
stato
d'animo
(d'animo)
Drogen
verändern
den
Gemütszustand
(Gemütszustand)
Prima
arriva
l'ansia
e
dopo
il
panico
(panico)
Zuerst
kommt
die
Angst
und
dann
die
Panik
(Panik)
Meglio
che
porti
via
questa
calibro
(portala
via)
Besser,
du
nimmst
diese
Knarre
weg
(nimm
sie
weg)
O
carico
e
scarico
Oder
ich
lade
und
entlade
sie
Ho
amici
sono
andati
per
la
droga
sono
morti
Ich
habe
Freunde,
die
wegen
Drogen
gestorben
sind
Mi
sembrava
di
guardare
un
replay
Es
kam
mir
vor,
als
würde
ich
eine
Wiederholung
sehen
A
pensare
dove
stavo
quella
casa,
quella
stanza
Wenn
ich
daran
denke,
wo
ich
war,
dieses
Haus,
dieses
Zimmer
Mi
sarei
sparato
in
bocca
Cobain
Ich
hätte
mir
in
den
Mund
geschossen,
Cobain
Baybe,
hey
hey
Baby,
hey
hey
Tu
mi
togli
il
sangue
come
i
vampiri
Du
nimmst
mir
das
Blut
wie
Vampire
Baybe,
hey
hey
Baby,
hey
hey
Solo
che
mi
guardi
e
mi
attiri
Du
siehst
mich
nur
an
und
ziehst
mich
an
Notte
insonne
se
la
notte
ci
sei
stata
anche
tu
Schlaflose
Nacht,
wenn
du
auch
in
der
Nacht
da
warst
I
soldi
in
fiamme
e
le
tue
fiamme
non
mi
scaldano
più
(no)
Das
Geld
in
Flammen
und
deine
Flammen
wärmen
mich
nicht
mehr
(nein)
Muovi
i
miei
fili
sono
la
tua
marionetta
(sì)
Du
bewegst
meine
Fäden,
ich
bin
deine
Marionette
(ja)
Giochi
e
li
tiri
finché
il
filo
non
si
spezza
Du
spielst
und
ziehst
sie,
bis
der
Faden
reißt
Il
mondo
avanza
tranne
questa
mia
lancetta
Die
Welt
geht
weiter,
außer
diesem
meinem
Zeiger
Che
è
ancora
ferma
punta
sempre
l'una
e
mezza
Der
immer
noch
stillsteht
und
immer
auf
halb
zwei
zeigt
Hey,
non
mi
va
Hey,
ich
habe
keine
Lust
Di
stare
ancora
a
letto
in
pigiama
Noch
im
Bett
im
Pyjama
zu
bleiben
Hey,
non
mi
va
Hey,
ich
habe
keine
Lust
Fumare
cocaina
fino
a
mañana
Bis
zum
Morgen
Kokain
zu
rauchen
Lei
mi
vuole
rock
come
Il
Nirvana
Sie
will
mich
rockig
wie
Nirvana
C'era
solo
droga
nel
mio
panorama
Es
gab
nur
Drogen
in
meinem
Panorama
C'ho
sputato
il
blood,
mi
ha
salvato
God
Ich
habe
Blut
gespuckt,
Gott
hat
mich
gerettet
Ma
sono
ancora
un
vero
figlio
di
puttana
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
echter
Hurensohn
Lei
mi
chiama,
io
rispondo
Sie
ruft
mich
an,
ich
antworte
Ci
siamo
fatti
insieme
in
giro
per
il
mondo
Wir
haben
uns
zusammen
auf
der
ganzen
Welt
zugedröhnt
Se
cado
insieme
a
te
è
soffice
anche
il
fondo
Wenn
ich
mit
dir
falle,
ist
sogar
der
Boden
weich
La
testa
che
mi
gira
sembra
un
girotondo
Mir
dreht
sich
der
Kopf,
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Ringelreihen
Prima
di
non
riuscire
a
restare
senza
(mai)
Bevor
ich
es
nicht
mehr
aushalte,
ohne
zu
sein
(nie)
Prima
di
sudare
per
l'astinenza
Bevor
ich
vor
Entzugserscheinungen
schwitze
Prima
dei
crampi
e
dei
pianti
Vor
den
Krämpfen
und
dem
Weinen
Prima
che
finisse
la
mia
pazienza
(sì)
Bevor
meine
Geduld
am
Ende
war
(ja)
Ero
un
RocknRolla,
vero
RocknRolla
Ich
war
ein
RocknRolla,
ein
echter
RocknRolla
Non
avevo
il
raffreddore
ma
il
naso
che
cola
Ich
hatte
keine
Erkältung,
aber
eine
laufende
Nase
Ho
fatto
Black
Book
sopra
una
stagnola
Ich
habe
Black
Book
auf
Alufolie
gemacht
Niente
drink
viola,
fumo
grigio
in
gola
Keine
lila
Drinks,
grauer
Rauch
in
der
Kehle
Droga
nella
pancia
non
senti
il
profumo
Drogen
im
Bauch,
du
riechst
den
Duft
nicht
Conosco
chi
ha
la
tasca
come
un
canguro
Ich
kenne
jemanden,
der
eine
Tasche
wie
ein
Känguru
hat
Caga
in
una
vasca
gli
ovuli
di
fumo
Er
kackt
in
eine
Wanne
die
Rauch-Eier
Con
un
colapasta
messo
sotto
il
culo
Mit
einem
Sieb
unter
dem
Hintern
Mi
son
fumato
cose
di
ogni
genere
(di
ogni
genere)
Ich
habe
mir
Sachen
aller
Art
reingezogen
(aller
Art)
Sigarette
accese
dentro
il
posacenere
Zigaretten
im
Aschenbecher
angezündet
Il
mio
amico
chiama
che
gli
serve
cenere
Mein
Freund
ruft
an,
dass
er
Asche
braucht
Rocce
tutte
bianche
siamo
sopra
l'Everest
Alles
weiße
Felsen,
wir
sind
auf
dem
Everest
Senza
droghe
giochi
d'azzardo
Ohne
Drogen,
Glücksspiele
Contando
anche
i
mie
amici
avremo
un
miliardo
(okay)
Wenn
ich
meine
Freunde
mitzähle,
hätten
wir
eine
Milliarde
(okay)
Pensavo
di
morire
da
un
giorno
all'altro
Ich
dachte,
ich
würde
von
einem
Tag
auf
den
anderen
sterben
Ma
ho
superato
i
ventisette
baby
è
già
un
traguardo
Aber
ich
habe
die
27
überschritten,
Baby,
das
ist
schon
ein
Erfolg
Hey,
non
mi
va
Hey,
ich
habe
keine
Lust
Di
stare
ancora
a
letto
in
pigiama
Noch
im
Bett
im
Pyjama
zu
bleiben
Hey,
non
mi
va
Hey,
ich
habe
keine
Lust
Fumare
cocaina
fino
a
mañana
Bis
zum
Morgen
Kokain
zu
rauchen
Lei
mi
vuole
rock
come
Il
Nirvana
Sie
will
mich
rockig
wie
Nirvana
C'era
solo
droga
nel
mio
panorama
Es
gab
nur
Drogen
in
meinem
Panorama
C'ho
sputato
il
blood,
mi
ha
salvato
God
Ich
habe
Blut
gespuckt,
Gott
hat
mich
gerettet
Ma
sono
ancora
un
vero
figlio
di
puttana
hey,
non
mi
va
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
echter
Hurensohn
hey,
ich
habe
keine
Lust
Di
stare
ancora
a
letto
in
pigiama
Noch
im
Bett
im
Pyjama
zu
bleiben
Hey,
non
mi
va
Hey,
ich
habe
keine
Lust
Fumare
cocaina
fino
a
mañana
Bis
zum
Morgen
Kokain
zu
rauchen
Lei
mi
vuole
rock
come
Il
Nirvana
Sie
will
mich
rockig
wie
Nirvana
C'era
solo
droga
nel
mio
panorama
Es
gab
nur
Drogen
in
meinem
Panorama
C'ho
sputato
il
blood,
mi
ha
salvato
God
Ich
habe
Blut
gespuckt,
Gott
hat
mich
gerettet
Ma
sono
ancora
un
vero
figlio
di
puttana
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
echter
Hurensohn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamil Sapio, Enrico Di Paco, Mirella Nyvinne Pinternagel, Giacomo Parenti
Album
FLOW
date of release
27-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.