Jamil - Il nirvana - translation of the lyrics into German

Il nirvana - Jamiltranslation in German




Il nirvana
Das Nirvana
Ok, pensavo di morire proprio solo come un cane
Okay, ich dachte, ich würde ganz allein wie ein Hund sterben
Per colpa di una stronza che mi ha fatto un po' del male
Wegen einer Schlampe, die mir ein bisschen wehgetan hat
Ok, Joe-Joe, questa fa così, no?
Okay, Joe-Joe, das geht so, oder?
Pensavo di morire proprio solo come un cane
Ich dachte, ich würde ganz allein wie ein Hund sterben
Ma morirò da solo in mezzo a tutte 'ste puttane
Aber ich werde allein sterben, inmitten all dieser Nutten
Sono cinque giorni con te, con più Montenegro che a un club
Ich bin fünf Tage bei dir, mit mehr Montenegro als in einem Club
Sembra fatta apposta per me, questa neanche ascolta del rap
Sie scheint wie für mich gemacht, sie hört nicht mal Rap
E sono un po più rock di 'ste band, non c'è droga peggio di me
Und ich bin ein bisschen mehr Rock als diese Bands, es gibt keine schlimmere Droge als mich
Sono tutti i giorni giù bar, mentre aspetto che esci alle tre
Ich bin jeden Tag unten in der Bar, während ich warte, dass du um drei rauskommst
Son l'opposto della tua gang che ti dice vive di rap
Ich bin das Gegenteil deiner Gang, die dir sagt, sie lebt vom Rap
Tu sei bravo a dire, "Che fai?", ma hai la sveglia e lavori al Mc
Du bist gut darin zu sagen: "Was machst du?", aber du hast den Wecker und arbeitest bei Mc
La mia stanza è tutta un casino, tu hai la stanza tutta per te
Mein Zimmer ist ein einziges Chaos, du hast das Zimmer ganz für dich allein
La mia stanza è tutta una tek, ma ho una stanza sempre in hotel
Mein Zimmer ist ein einziger Rave, aber ich habe immer ein Zimmer im Hotel
Tutti i giorni sembra un weekend, quando sono in giro col crew
Jeder Tag scheint ein Wochenende zu sein, wenn ich mit der Crew unterwegs bin
Ma alla fine sembra the end, quando poi finisce 'sto tour
Aber am Ende scheint es das Ende zu sein, wenn diese Tour dann vorbei ist
La mia vita in mezzo alle droghe, c'ho una stronza sotto che gode
Mein Leben inmitten von Drogen, ich hab 'ne Schlampe drunter, die es genießt
La mia vita è quella più hardcore, tu hai la vita bella e mi rode
Mein Leben ist das härtere, du hast das schöne Leben und das wurmt mich
La tua tipa dice mi vuole, tu pensavi fossero suore
Deine Tussi sagt, sie will mich, du dachtest, sie wären Nonnen
La mia tipa e quella più rock, non mi parla mica d'amore
Meine Tussi ist die rockigere, sie spricht nicht wirklich über Liebe mit mir
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Ich habe den ganzen Tag verbracht, Bruder, Marihuana zu rauchen
Per questo che il mio disco l'ho chiamato "Il Nirvana"
Deshalb habe ich mein Album "Das Nirvana" genannt
Ho preso la tua tipa e trasformata in puttana
Ich habe deine Tussi genommen und sie in eine Nutte verwandelt
'Sta gente mi infama, welcome to Tijuana
Diese Leute verleumden mich, willkommen in Tijuana
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Ich habe den ganzen Tag verbracht, Bruder, Marihuana zu rauchen
Nana-nana-nana-na
Nana-nana-nana-na
Ho passato tutto il giorno come il gruppo dei Nirvana
Ich habe den ganzen Tag verbracht wie die Band Nirvana
Nana-nana-nana-na
Nana-nana-nana-na
Ok, non c'è un cazzo da ridere se te ne vai, lei mi dice, "J, non sorridi mai"
Okay, es gibt einen Scheiß zu lachen, wenn du gehst, sie sagt mir: "J, du lächelst nie"
Sapessi che vita che mi faccio, meglio non ne parlo e chiederti che fai
Wenn du wüsstest, was für ein Leben ich führe, besser ich rede nicht darüber und frage dich, was du machst
Tu sei in studio a fare i tatoo, io sto in studio a farmi i tatoo
Du bist im Studio und machst Tattoos, ich bin im Studio und lasse mir Tattoos machen
Dopo in studio a fare 'sta merda, mentre fumo sempre di più
Danach im Studio, um diesen Scheiß zu machen, während ich immer mehr rauche
I mie soci tutti provider, con i rottweiler com le catene
Meine Partner alle Provider, mit Rottweilern an Ketten
La tua donna tiene un chiuaua, la mia gira con il bull terrier
Deine Frau hat einen Chihuahua, meine läuft mit einem Bullterrier rum
La mia donna dico che beve, versa ancora un po di Jack Daniel's (vai)
Meine Frau, sag ich, trinkt, schenk noch etwas Jack Daniel's ein (los)
Fino a quando riempi il bicchiere, smoko quando mi porta a beve
Bis du das Glas füllst, ich rauche [einen Joint], wenn sie mich zum Trinken mitnimmt
I miei vestiti grazie a Basevi, c'ho l armadio pieno di Levi's
Meine Klamotten dank Basevi, ich hab den Schrank voller Levi's
C'ho il sacchetto pieno di erba, chiedi a Vacca, chiedilo a Emis
Ich hab die Tüte voller Gras, frag Vacca, frag Emis
Chiedi a Piero come si fa, c'ho parlato Mauri-Tupac
Frag Piero, wie man's macht, ich hab mit Mauri-Tupac gesprochen
Chiedi a Karka come si sta, San Vitore, piazza città
Frag Karka, wie's läuft, San Vittore, Stadtplatz
Sono in giro insieme i migliori, fumo weeda e faccio visioni
Ich bin mit den Besten unterwegs, rauche Weeda und habe Visionen
Sto alla guida senza patente, questi rapper sono pedoni
Ich fahre ohne Führerschein, diese Rapper sind Fußgänger
La tua invidia in mezzo ai coglioni, c'ha portato sempre più in
Dein Neid, der uns auf die Eier geht, hat uns immer weiter gebracht
Non c'è sfida, siete coglioni e quindi fra'
Es gibt keinen Wettkampf, ihr seid Schwachköpfe und deshalb, Bruder...
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Ich habe den ganzen Tag verbracht, Bruder, Marihuana zu rauchen
Per questo che il mio disco l'ho chiamato "Il Nirvana"
Deshalb habe ich mein Album "Das Nirvana" genannt
Ho preso la tua tipa e trasformata in puttana
Ich habe deine Tussi genommen und sie in eine Nutte verwandelt
'Sta gente mi infama, welcome to Tijuana
Diese Leute verleumden mich, willkommen in Tijuana
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Ich habe den ganzen Tag verbracht, Bruder, Marihuana zu rauchen
Nana-nana-nana-na
Nana-nana-nana-na
Ho passato tutto il giorno come il gruppo dei Nirvana
Ich habe den ganzen Tag verbracht wie die Band Nirvana
Nana-nana-nana-na
Nana-nana-nana-na





Writer(s): Jamil Sapio, Sebastiano Lo Iacono


Attention! Feel free to leave feedback.