Jamil - Tony Montana - translation of the lyrics into German

Tony Montana - Jamiltranslation in German




Tony Montana
Tony Montana
Quante sere ho fatto solo in canna, chiedi a mamma con il dramma
Wie viele Abende habe ich allein bekifft verbracht, frag Mama nach dem Drama
Per i parchetti o per San Vito il nome è Baida e non si cambia no
Für die Parks oder für San Vito, der Name ist Baida und er ändert sich nicht, nein
Sti qua non c'hanno calma, il culo sotto una palma e sudo per mezza canna, boy
Diese hier haben keine Ruhe, den Arsch unter einer Palme und ich schwitze für einen halben Joint, Junge
Da quando lei è andata faccio schifo non ce n'è
Seit sie weg ist, bin ich scheiße drauf, da gibt's nichts
Due stronze dentro al letto, c'ho la fissa per le cose a tre
Zwei Schlampen im Bett, ich hab' 'ne Schwäche für Dreier
È stato più difficile ammettere a stessi che
Es war schwieriger, sich selbst einzugestehen, dass
Sei sempre stata meglio quando stavi senza me
Du immer besser dran warst, als du ohne mich warst
Ma sai, inside che fai, cumpa?
Aber weißt du, innerlich, was machst du, Kumpel?
I miei amici sono fuori giù a Milano per la giungla
Meine Freunde sind draußen unten in Mailand im Dschungel
Boom bap, il mio tape, il mio clan Oblio
Boom Bap, mein Tape, mein Clan Oblio
Ho fumato certa roba che ti fa parlare con Dio
Ich habe Zeug geraucht, das dich mit Gott sprechen lässt
Non vado mai in vacanza, c'ho esperienze brutte
Ich mache nie Urlaub, ich habe schlechte Erfahrungen gemacht
Poi finisce tipo che mi innamoro di tutte
Dann endet es so, dass ich mich in alle verliebe
Sarei potuto andare in giro, dico dovunque
Ich hätte überall hingehen können, ich sage, wohin auch immer
Ma poi, sarei tornato a stare male comunque allora
Aber dann wäre ich sowieso zurückgekommen, um mich schlecht zu fühlen, also dann
La mia vita, puttana (Boy)
Mein Leben, eine Schlampe (Junge)
Ho visto i soldi andare, Tony Montana
Ich habe das Geld gehen sehen, Tony Montana
Mi han detto oppure sbagli, richiama
Man sagte mir, du machst Fehler, ruf zurück
Ma tanto c'è l'ha spento, ma ancora la mia testa su
Aber es ist eh aus, doch mein Kopf bleibt oben
Nonostante tu mi vuoi morto
Obwohl du mich tot sehen willst
Io non mi sposto da quaggiù
Ich bewege mich nicht von hier unten weg
E fa clic clac boom, è una bomba
Und es macht Klick-Klack-Bumm, es ist eine Bombe
Non lo sanno ma li mando in una tomba, fratè
Sie wissen es nicht, aber ich schicke sie ins Grab, Bruder
Parli di me da un anno e poi continui a farlo
Du redest seit einem Jahr über mich und machst immer weiter damit
Verona è troppo piccola ed ogni stronzo è un pappagallo
Verona ist zu klein und jeder Idiot ist ein Papagei
È come in edicola, si fanno i cazzi tuoi per tutto l'anno
Es ist wie am Kiosk, sie reden das ganze Jahr über deine Angelegenheiten
Piccola, mi han fatto torte senza il compleanno
Kleine, sie haben mir Kuchen ohne Geburtstag gemacht
L'invidia brucia a pezzi la tua fantasia, sento ancora nostalgia
Der Neid verbrennt deine Fantasie stückweise, ich fühle immer noch Nostalgie
'Sti patti con la follia, 'sti patti dentro una stanza e intorno a una scrivania
Diese Pakte mit dem Wahnsinn, diese Pakte in einem Zimmer und um einen Schreibtisch
'Sti fatti senza sostanza vogliono casa mia
Diese substanzlosen Fakten wollen mein Haus
'Sti cani non sanno farlo e scopo con il più real
Diese Hunde können es nicht und ich ficke mit der Echtesten
C'ha un culo che è un parafango, c'ho scritto già sopra "mia"
Sie hat einen Arsch wie ein Kotflügel, ich habe schon "mein" draufgeschrieben
Qualcuno mi ha detto "basta" da quando non ci sei più
Jemand hat mir gesagt "genug", seit du nicht mehr da bist
Ho scopato insieme alle altre fingendo che fossi tu
Ich habe mit den anderen gefickt und so getan, als wärst du es
C'ho le ansie come i tattoo, la mente come a Detroit
Ich habe Ängste wie Tattoos, den Verstand wie in Detroit
No pause nella mia crew, l'opposto di star coi tuoi
Keine Pausen in meiner Crew, das Gegenteil davon, bei deinen Leuten zu sein
Pensi sia tutto facile che un party boy
Du denkst, es ist alles einfach, dass ich ein Partyboy bin
Ogni tanto scendo lacrime se parti poi o no
Manchmal kommen mir die Tränen, wenn du dann gehst oder nicht
La mia vita, puttana
Mein Leben, eine Schlampe
Ho visto i soldi andare, Tony Montana
Ich habe das Geld gehen sehen, Tony Montana
Mi han detto oppure sbagli, richiama
Man sagte mir, du machst Fehler, ruf zurück
Ma tanto ce l'ha spento, ma ancora la mia testa su
Aber es ist eh aus, doch mein Kopf bleibt oben
Nonostante tu mi vuoi morto
Obwohl du mich tot sehen willst
Io non mi sposto da quaggiù
Ich bewege mich nicht von hier unten weg
E fa clic clac boom è una bomba
Und es macht Klick-Klack-Bumm, es ist eine Bombe
Non lo sanno, ma li mando in una tomba, fratè (God boys)
Sie wissen es nicht, aber ich schicke sie ins Grab, Bruder (God boys)
La mia vita, puttana (Okay)
Mein Leben, eine Schlampe (Okay)
Ho visto i soldi andare, Tony Montana
Ich habe das Geld gehen sehen, Tony Montana
Mi han detto oppure sbagli, richiama
Man sagte mir, du machst Fehler, ruf zurück
Ma tanto ce l'ha spento, ma ancora la mia testa su
Aber es ist eh aus, doch mein Kopf bleibt oben
Nonostante tu mi vuoi morto
Obwohl du mich tot sehen willst
Io non mi sposto da quaggiù
Ich bewege mich nicht von hier unten weg
E fa clic clac boom è una bomba
Und es macht Klick-Klack-Bumm, es ist eine Bombe
Non lo sanno, ma li mando in una tomba, fratè
Sie wissen es nicht, aber ich schicke sie ins Grab, Bruder
Uè, Tony Montana
Hey, Tony Montana
Non parlarmi di droga nei tuoi pezzi
Sprich nicht über Drogen in deinen Tracks
Parlami di quello che vivi
Erzähl mir von dem, was du erlebst
Quello che ti vivi tutti i giorni, non solo nel weekend, no?
Das, was du jeden Tag erlebst, nicht nur am Wochenende, oder?
Quindi non so che cazzo dovresti dire
Also weiß ich nicht, was zum Teufel du sagen sollst
Parla del tuo lavoro, di tua mamma, del tuo cane
Sprich über deine Arbeit, deine Mutter, deinen Hund
Real Life, Real Rap, 20-14
Echtes Leben, Echter Rap, 20-14
Voodoo COD, Voodoo Smokers
Voodoo COD, Voodoo Smokers
Racai Gang, Oblio Squad
Racai Gang, Oblio Squad
Soli contro tutti come Tony Montana
Allein gegen alle wie Tony Montana





Writer(s): Jamil Sapio


Attention! Feel free to leave feedback.