Jamiroquai - Cosmic Girl - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Cosmic Girl - Remastered - Jamiroquaitranslation in Russian




Cosmic Girl - Remastered
Космическая девушка - Ремастеринг
I must′ve died and gone to heaven
Должно быть, я умер и попал в рай,
'Cause it was quarter past eleven
Ведь было без пятнадцати двенадцать,
On a Saturday in 1999
В субботу, в 1999-м.
Right across from where I′m standing
Прямо напротив того места, где я стоял,
On the dance floor she was landing
На танцполе она приземлилась,
It was clear that she was from another time
Было ясно, что она из другого времени.
Like some baby Barbarella
Как какая-то малышка Барбарелла,
With the stars as her umbrella
Со звёздами вместо зонтика,
She asked me if I'd like to magnetize
Она спросила, не хочу ли я намагнититься.
Do I have to go star-trekking
Мне что, отправляться в звёздный путь?
'Cause it′s you I should be checking
Ведь это тебя я должен рассматривать.
So she laser beamed me with her cosmic eyes
И она пронзила меня лазером своих космических глаз.
She′s just a cosmic girl
Она просто космическая девушка,
From another galaxy
Из другой галактики.
My heart's at zero gravity
Моё сердце в невесомости.
She′s from a cosmic world
Она из космического мира,
Putting me in ecstasy
Приводящая меня в экстаз,
Transmitting on my frequency
Вещающая на моей частоте.
She's cosmic
Она космическая.
I′m scanning all my radars
Я сканирую все свои радары,
Well she said she's from a quasar
Ведь она сказала, что с квазара,
Forty thousand million light years away
В сорока тысячах миллионов световых лет отсюда.
It′s a distant solar system
Это далёкая солнечная система,
Tried to phone but they don't list 'em
Пытался позвонить, но их нет в списке.
So I asked her for her number all the same
Поэтому я всё равно спросил у неё номер.
She said, "step in my transporter
Она сказала: "Заходи в мой телепорт,
So I can teleport ya
Чтобы я могла тебя телепортировать
All around my heavenly body"
Вокруг моего небесного тела".
Oh, This could be a close encounter
О, это может быть близкий контакт,
I should take care not to flounder
Я должен быть осторожен, чтобы не растеряться.
Sends me into hyperspace
Она отправляет меня в гиперпространство,
When I see her pretty face
Когда я вижу её прелестное лицо.
She′s just a cosmic girl
Она просто космическая девушка,
From another galaxy
Из другой галактики.
My heart′s at zero gravity
Моё сердце в невесомости.
She's from a cosmic world
Она из космического мира,
Putting me in ecstasy
Приводящая меня в экстаз,
Transmitting on my frequency
Вещающая на моей частоте.
She′s cosmic
Она космическая.
Sends me into hyperspace when I see her pretty face... She's just a cosmic girl
Отправляет меня в гиперпространство, когда я вижу её прелестное лицо... Она просто космическая девушка.
From another galaxy
Из другой галактики.
Transmitting on my frequency
Вещающая на моей частоте.
Yeah cosmic, oh
Да, космическая, о.
Can′t you be my cosmic woman?
Не можешь ли ты быть моей космической женщиной?
I need you, I want you
Ты мне нужна, я хочу,
To be my cosmic girl, for the rest of time
Чтобы ты была моей космической девушкой до конца времён.
Oh, I'm loosing my love
О, я теряю свою любовь,
Oh, my cosmic girl yeah
О, моя космическая девушка, да.
She, Incomprehensible
Она, Непостижимая.





Writer(s): Derrick Mckenzie, Stuart Zender, Jason Kay, Simon Katz, Wallis Buchanan, Toby Smith


Attention! Feel free to leave feedback.