Lyrics and translation Jamiroquai - Lovel Foolosophy (Lottie's Misdemeanour Vocal Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovel Foolosophy (Lottie's Misdemeanour Vocal Remix)
Любовная философия (Lottie's Misdemeanour Vocal Remix)
Baby
baby,
i
feel
these
sweet
sensations,
yeah
Детка,
детка,
я
чувствую
эту
сладкую
дрожь,
да
honey
honey,
looks
like
a
superstar,
yeah
yeah
Милая,
милая,
ты
выглядишь
как
суперзвезда,
да,
да
she's
got
a
promise
of
lovestruck
fascination,
ooh
Ты
обещаешь
влюбленное
очарование,
ох
what
am
i
to
do
Что
же
мне
делать?
how
am
i
to
know
Как
мне
узнать,
And
this
love,
fool-osophy
is
killing
И
эта
любовная
философия
убивает
previous
illusions
that
(i'm
a
love
fool)
Прежние
иллюзии,
что
(я
— любовный
дурак)
i
had
in
my
mind
about
you
(i'm
a
love
fool)
Были
у
меня
в
голове
на
твой
счет
(я
— любовный
дурак)
seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажется
такой
правдой,
вся
эта
ложь,
что
ты
говоришь
tragically
compelling
and
(i'm
a
love
fool)
Трагически
убедительна,
и
(я
— любовный
дурак)
my
love
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь
ничего
для
тебя
не
значит
so
maybe
i'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
все
еще
любовный
дурак
She
shimmers
like
a
california
sunset
Ты
сияешь,
как
калифорнийский
закат
lady,
lady
glitters
but
there's
no
gold
Милая,
милая,
блестишь,
но
золота
нет
she
carries
sweetly
infectious
magic
formulas
Ты
владеешь
сладко
заразными
магическими
формулами
i'm
so
delirious,
is
she
that
serious
Я
в
бреду,
ты
серьезно?
or
is
she
bringing
me
on
Или
ты
просто
играешь
со
мной?
i've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждал
And
this
love,
fool-osophy
is
killing
И
эта
любовная
философия
убивает
previous
illusions
that
(i'm
a
love
fool)
Прежние
иллюзии,
что
(я
— любовный
дурак)
i
had
in
my
mind
about
you
(i'm
a
love
fool)
Были
у
меня
в
голове
на
твой
счет
(я
— любовный
дурак)
seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажется
такой
правдой,
вся
эта
ложь,
что
ты
говоришь
tragically
compelling
and
(i'm
a
love
fool)
Трагически
убедительна,
и
(я
— любовный
дурак)
my
love
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь
ничего
для
тебя
не
значит
so
maybe
i'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
все
еще
любовный
дурак
I
don't
want
the
world
i
want
you,
yeah
Мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты,
да
i
don't
want
the
world
i
want
you,
ooh
Мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты,
ох
i
don't
want
the
world
i
want
you
Мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты
i
want
you
Love,
fool-osophy
is
killing
Мне
нужна
ты.
Любовная
философия
убивает
previous
illusions
that
Прежние
иллюзии,
что
i
had
in
my
mind
about
you
(i'm
a
love
fool)
Были
у
меня
в
голове
на
твой
счет
(я
— любовный
дурак)
seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажется
такой
правдой,
вся
эта
ложь,
что
ты
говоришь
tragically
compelling
and
(i'm
a
love
fool)
Трагически
убедительна,
и
(я
— любовный
дурак)
my
love
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь
ничего
для
тебя
не
значит
so
maybe
i'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
все
еще
любовный
дурак
(i'm
a
love
fool)
(я
— любовный
дурак)
my
love
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь
ничего
для
тебя
не
значит
so
maybe
i'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
все
еще
любовный
дурак
(i'm
a
love
fool)
(я
— любовный
дурак)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Smith, Jay Kay
Attention! Feel free to leave feedback.