Jamiroquai - Seven Days in Sunny June - Remastered for 2006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamiroquai - Seven Days in Sunny June - Remastered for 2006




Seven Days in Sunny June - Remastered for 2006
Семь дней в солнечном июне - ремастеринг 2006
The papers you've arranged, in a sense they're strange
Записи, что ты разложила, в каком-то смысле странные,
They speak to me like constellations as we lie here
Они говорят со мной, как созвездия, пока мы лежим здесь.
There's a magic I can't hold, your smile of honey gold
Есть магия, которую я не могу удержать, твоя улыбка цвета медового золота,
And that you never seem to be in short supply of
Которой у тебя, похоже, всегда в избытке.
Ooh, so baby, let's get it on
О, детка, давай займемся этим,
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пьем вино и убиваем время, сидя под летним солнцем.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго тебя хотел,
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем ты сбросила на меня эту бомбу?
Lazy days, crazy dolls
Ленивые дни, сумасшедшие куколки,
You said we'd been friends too long
Ты сказала, что мы слишком долго были друзьями.
Seven days in sunny June but long enough to bloom
Семь дней в солнечном июне, но достаточно долго, чтобы расцвести,
The flowers on the summer dress you wore in spring
Цветам на летнем платье, которое ты носила весной.
The way we laughed as one and then you dropped the bomb
Как мы смеялись вместе, а потом ты сбросила бомбу,
That I know you too long for us to have a thing
Что мы слишком долго дружим, чтобы у нас что-то было.
Ooh, so baby, let's get it on
О, детка, давай займемся этим,
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пьем вино и убиваем время, сидя под летним солнцем.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго тебя хотел,
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем ты сбросила на меня эту бомбу?
Ooh, so baby, let's get it on
О, детка, давай займемся этим,
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пьем вино и убиваем время, сидя под летним солнцем.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго тебя хотел,
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем ты сбросила на меня эту бомбу?
Could it be this? The stories in your eyes
Может быть, дело в этом? Истории в твоих глазах
Tell of silent wings you fly away on
Рассказывают о беззвучных крыльях, на которых ты улетаешь.
Seven days in sunny June but long enough to bloom
Семь дней в солнечном июне, но достаточно долго, чтобы расцвести,
Flowers on that sun beamed dress you wore in spring
Цветам на том залитом солнцем платье, которое ты носила весной.
Yeah yeah, the way we laughed as one
Да, да, как мы смеялись вместе,
Why did you drop that bomb on me?
Зачем ты сбросила на меня эту бомбу?
Ooh, so baby, let's get it on
О, детка, давай займемся этим,
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пьем вино и убиваем время, сидя под летним солнцем.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго тебя хотел,
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем ты сбросила на меня эту бомбу?
Could it be this?
Может быть, дело в этом?
The honeysuckle blessings seem to show me
Благословение жимолости, кажется, показывает мне,
Could it be this?
Может быть, дело в этом?
For seven days in June, I wasn't lonely
Семь дней в июне я не был одинок.
Could it be this?
Может быть, дело в этом?
You never gave me time to say, "I love you"
Ты не дала мне времени сказать: люблю тебя".
Could it be this?
Может быть, дело в этом?
I know you don't believe me but it's so true
Я знаю, ты мне не веришь, но это правда.
Don't walk away from me, girl
Не уходи от меня, девочка,
I read the stories in your eyes
Я читаю истории в твоих глазах.
Don't you walk away from me
Не уходи от меня,
I read the stories in your eyes
Я читаю истории в твоих глазах.
And you've been telling me we've been friends for too long, yeah
И ты говорила мне, что мы слишком долго дружим, да,
I think I love you, I think I love you
Кажется, я люблю тебя, кажется, я люблю тебя.
Why'd you wanna drop the bomb?
Зачем ты сбросила эту бомбу?
Ooh, ooh
О, о





Writer(s): Jason Kay, Derrick Mckenzie, Sola Akingbola, Matt Johnson, Rob Harris


Attention! Feel free to leave feedback.