Jamiroquai - Seven Days in Sunny June - Remastered for 2006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamiroquai - Seven Days in Sunny June - Remastered for 2006




The papers you've arranged, in a sense they're strange
Бумаги, которые вы подготовили, в некотором смысле странные
They speak to me like constellations as we lie here
Они говорят со мной, как созвездия, когда мы лежим здесь
There's a magic I can't hold, your smile of honey gold
Есть волшебство, которое я не могу удержать, твоя золотисто-медовая улыбка.
And that you never seem to be in short supply of
И что у вас, кажется, никогда не бывает недостатка в
Ooh, so baby, let's get it on
О, так что, детка, давай займемся этим
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пью вино и убиваю время, сидя на летнем солнышке.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго хотел тебя
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем тебе понадобилось сбрасывать на меня эту бомбу?
Lazy days, crazy dolls
Ленивые деньки, сумасшедшие куклы
You said we'd been friends too long
Ты сказал, что мы слишком долго были друзьями
Seven days in sunny June but long enough to bloom
Семь дней в солнечном июне, но достаточно долго, чтобы зацвести
The flowers on the summer dress you wore in spring
Цветы на летнем платье, которое ты носила весной
The way we laughed as one and then you dropped the bomb
То, как мы смеялись как один, а потом ты сбросил бомбу
That I know you too long for us to have a thing
Что я знаю тебя слишком долго, чтобы у нас что-то было
Ooh, so baby, let's get it on
О, так что, детка, давай займемся этим
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пью вино и убиваю время, сидя на летнем солнышке.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго хотел тебя
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем тебе понадобилось сбрасывать на меня эту бомбу?
Ooh, so baby, let's get it on
О, так что, детка, давай займемся этим
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пью вино и убиваю время, сидя на летнем солнышке.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго хотел тебя
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем тебе понадобилось сбрасывать на меня эту бомбу?
Could it be this? The stories in your eyes
Могло ли это быть так? Истории в твоих глазах
Tell of silent wings you fly away on
Расскажи о бесшумных крыльях, на которых ты улетаешь
Seven days in sunny June but long enough to bloom
Семь дней в солнечном июне, но достаточно долго, чтобы зацвести
Flowers on that sun beamed dress you wore in spring
Цветы на том солнечном платье, которое ты носила весной
Yeah yeah, the way we laughed as one
Да, да, то, как мы смеялись как один
Why did you drop that bomb on me?
Зачем ты сбросил на меня эту бомбу?
Ooh, so baby, let's get it on
О, так что, детка, давай займемся этим
Drinkin' wine and killin' time, sitting in the summer sun
Пью вино и убиваю время, сидя на летнем солнышке.
You know I've wanted you so long
Ты знаешь, я так долго хотел тебя
Why'd you have to drop that bomb on me?
Зачем тебе понадобилось сбрасывать на меня эту бомбу?
Could it be this?
Могло ли это быть так?
The honeysuckle blessings seem to show me
Благословения жимолости, кажется, показывают мне
Could it be this?
Могло ли это быть так?
For seven days in June, I wasn't lonely
В течение семи июньских дней я не был одинок
Could it be this?
Могло ли это быть так?
You never gave me time to say, "I love you"
Ты никогда не давал мне времени сказать: люблю тебя".
Could it be this?
Могло ли это быть так?
I know you don't believe me but it's so true
Я знаю, ты мне не веришь, но это такая правда
Don't walk away from me, girl
Не уходи от меня, девочка
I read the stories in your eyes
Я читаю истории в твоих глазах
Don't you walk away from me
Не уходи от меня.
I read the stories in your eyes
Я читаю истории в твоих глазах
And you've been telling me we've been friends for too long, yeah
И ты говорил мне, что мы слишком долго были друзьями, да
I think I love you, I think I love you
Я думаю, что люблю тебя, я думаю, что люблю тебя
Why'd you wanna drop the bomb?
Почему ты хотел сбросить бомбу?
Ooh, ooh
Ооо, ооо





Writer(s): Jason Kay, Derrick Mckenzie, Sola Akingbola, Matt Johnson, Rob Harris


Attention! Feel free to leave feedback.