Lyrics and translation Jamiroquai - You Give Me Something (King Unique Edit)
When
I
met
you,
you
were
so
unique
Когда
я
встретил
тебя,
ты
была
такой
уникальной.
You
had
a
little
thing
I′d
love
to
keep
У
тебя
была
маленькая
вещица,
которую
я
хотел
бы
сохранить.
And
every
movement
carried
much
mystique
И
каждое
движение
таило
в
себе
много
загадочности.
I
knew
right
then
I'd
carry
on
Я
знал,
что
буду
продолжать
в
том
же
духе.
To
you
I
knew
my
heart
belonged
Я
знал,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе.
You
know
you,
you
give
me
something
Ты
знаешь
себя,
ты
даешь
мне
что-то.
Something
that
nobody
else
can
give
То,
что
никто
другой
не
может
дать.
And
my
heart,
started
thumpin′
И
мое
сердце
начало
колотиться.
You
know
now,
you're
the
one
I
truly
know
I
dig
Теперь
ты
знаешь,
что
ты
единственная,
кого
я
действительно
люблю.
Like
the
sunbeams
from
a
perfect
summer
day
Как
солнечные
лучи
в
прекрасный
летний
день.
Heaven
only
seems
a
step
away
Небеса,
кажется,
всего
в
шаге
отсюда.
When
I'm
with
you,
I
just
celebrate
Когда
я
с
тобой,
я
просто
праздную.
I′m
hoping
my
message
gets
through
Надеюсь,
мое
сообщение
дойдет.
There′s
never
been
someone
like
you
Никогда
не
было
такого,
как
ты.
I
had
nobody,
but
on
you
I
lean
У
меня
никого
не
было,
но
я
опираюсь
на
тебя.
'Cause
you
got
these
little
things
that
I
Потому
что
у
тебя
есть
эти
мелочи,
которые
я
...
I
know
I′ve
never
seen
Я
знаю,
что
никогда
не
видел.
You
know
now,
you,
you
give
me
something
Теперь
ты
знаешь,
ты,
ты
даешь
мне
что-то.
Something
that
nobody
else
has
got
То,
чего
больше
ни
у
кого
нет.
And
this
love,
that
I've
been
wanting
И
эта
любовь,
которую
я
так
долго
хотел
...
Oh
baby′s
turning
out
to
be
too
fast
to
stop
О
детка
оказывается
слишком
быстрой
чтобы
остановиться
You
know
now,
you
give
me
something
Теперь
ты
знаешь,
ты
даешь
мне
что-то.
Something
that
nobody
else
can
give
То,
что
никто
другой
не
может
дать.
See
my
heart
has
started
thumpin'
Видишь,
мое
сердце
начало
колотиться.
You
know
babe,
you′re
the
one
I
truly
know
I
dig
Знаешь,
детка,
ты
единственная,
кого
я
действительно
люблю.
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
You
give
me
something
that
nobody
else
can
give
Ты
даешь
мне
то,
что
никто
другой
не
может
дать.
You
give
me
something
that
nobody
else
can
give
Ты
даешь
мне
то,
что
никто
другой
не
может
дать.
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Will
you
give
me
something?
Ты
дашь
мне
что-нибудь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Kay, Rob Harris, Nick Fyffe
Attention! Feel free to leave feedback.