Lyrics and translation Jammil E Uma Noites feat. Ivete Sangalo - O Povo Inteiro
Coisa
brasileira,
a
semana
inteira
Вещь:
всю
неделю
A
gente
só
quer
saber
de
trabalhar
Мы
просто
хотим
знать
работы
Mas
na
sexta-feira
não
vou
dar
bobeira
Но
пятница
не
буду
давать
глупые
Vou
sair
de
casa,
quero
festejar
Буду
выходить
из
дома,
хочу
повеселиться
Cabelo
assanhado,
suor
derramado
Волосы
assanhado,
пота
пролил
Um
beijo
molhado
me
faz
relaxar
Один
влажный
поцелуй
заставляет
меня
расслабиться
Um
céu
estrelado,
você
do
meu
lado
Звездное
небо,
вы
на
моей
стороне
Libera
esse
som
que
hoje
eu
quero
dançar!
Выпускает
этот
звук,
что
я
сегодня
хочу
танцевать!
E
o
povo
inteiro
balançou,
balançou
И
весь
народ
раскачивался,
раскачивался
E
resolveu
cair
na
dança
И
решил
упасть
в
танец
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
(É)
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
()
O
povo
inteiro
balançou,
balançou
Народ
весь
покачала,
покачала
E
resolveu
cair
na
dança
(Ah)
И
решил
упасть
в
танец
(Ах)
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
Coisa
brasileira,
a
semana
inteira
Вещь:
всю
неделю
A
gente
só
quer
saber
de
trabalhar
Мы
просто
хотим
знать
работы
Mas
na
sexta-feira
não
vou
dar
bobeira
Но
пятница
не
буду
давать
глупые
Vou
sair
de
casa,
eu
quero
festejar
Буду
выходить
из
дома,
я
хочу
развеселить
Cabelo
assanhado,
suor
derramado
Волосы
assanhado,
пота
пролил
Um
beijo
molhado
me
faz
relaxar
Один
влажный
поцелуй
заставляет
меня
расслабиться
Um
céu
estrelado,
você
do
meu
lado
Звездное
небо,
вы
на
моей
стороне
Libera
esse
som
que
hoje
eu
quero
dançar!
Выпускает
этот
звук,
что
я
сегодня
хочу
танцевать!
E
o
povo
inteiro
balançou,
balançou
И
весь
народ
раскачивался,
раскачивался
E
resolveu
cair
na
dança
И
решил
упасть
в
танец
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
(Ô-u-ô,
ô-u-ô)
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
(Ф-u-ô,
ô-u-ô)
E
o
povo
inteiro
balançou,
balançou
И
весь
народ
раскачивался,
раскачивался
E
resolveu
cair
na
dança
(Ah)
И
решил
упасть
в
танец
(Ах)
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
(Venha
pra
mista,
menino)
(É)
(Ну
ты,
смешанных,
мальчик)
(Это)
(O
povo
inteiro
balançou...)
(Весь
народ
качнулся...)
Todo
mundo
beija
Весь
мир
колибри
Todo
mundo
dança
Каждый
танец
Todo
mundo
fica
até
o
sol
raiar
Каждый
получает
до
самого
утра
Todo
mundo
beija
Весь
мир
колибри
Todo
mundo
dança
Каждый
танец
Todo
mundo
fica
até
o
sol
raiar
Каждый
получает
до
самого
утра
(Todo
mundo
beija)
(Весь
мир
колибри)
(Todo
mundo
dança)
(Все
танцуют)
(E
fica
até
o
sol
raiar)
(И
стоит
до
утра)
O
povo
inteiro
balançou,
balançou
Народ
весь
покачала,
покачала
E
resolveu
cair
na
dança
И
решил
упасть
в
танец
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
O
povo
inteiro
balançou,
balançou
(o
povo
inteiro
balançou)
Народ
весь
качались,
качались
(весь
народ
качнулся)
E
resolveu
cair
na
dança
(Ah)
И
решил
упасть
в
танец
(Ах)
O
show
já
começou
Шоу
уже
началось
Meu
corpo
não
se
cansa,
não
consegue
parar
Мое
тело
не
устает,
не
может
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Goes Boavista, Heglyson Levi Lima Silveira
Attention! Feel free to leave feedback.