Jammil e Uma Noites - Pot-Pourri: Chuva Na Janela / Bizarre Love Triangle (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Pot-Pourri: Chuva Na Janela / Bizarre Love Triangle (Ao Vivo)
Potpourri: Chuva Na Janela / Bizarre Love Triangle (Live)
Chuva bate na janela
Regen prasselt am Fenster
Eu me lembro de nós dois aqui
Ich erinnere mich an uns beide hier
Ouço agora aquela música velha
Höre jetzt dieses alte Lied wieder
Que você cantou um dia pra mim
Das du mir mal gesungen hast
Chuva bate na janela
Regen prasselt am Fenster
Eu me lembro de nós dois aqui
Ich erinnere mich an uns beide hier
Ouço agora aquela música velha
Höre jetzt dieses alte Lied wieder
Que você cantou um dia pra mim
Das du mir mal gesungen hast
Você foi para um país distante
Du bist in ein fernes Land gezogen
Li agora o seu cartão postal
Hab gerade deine Postkarte gelesen
Sua foto na estante
Dein Foto auf dem Regal
Te vejo no ano que vem
Ich seh dich nächstes Jahr
No carnaval
Zum Karneval
Ohhhh
Ohhhh
Chove chuva, chuva chove
Es regnet Regen, Regen regnet
Cai do céu pro chão
Fällt vom Himmel auf den Grund
Corre vem lavar o meu rosto
Komm schnell fließ rein und wasch mein Gesicht
Eu sei de tudo o que acontece entre a gente
Ich weiß alles was zwischen uns passiert
Nem imagino tentar te esquecer
Kann mir nicht mal vorstellen dich zu vergessen
Não vejo a hora de te ver novamente
Ich kann's kaum abwarten dich wiederzusehen
Ficar com você!
Bei dir zu sein!
Ohhhh
Ohhhh
Chove chuva, chuva chove
Es regnet Regen, Regen regnet
Cai do céu pro chão
Fällt vom Himmel auf den Grund
Corre vem lavar o meu rosto
Komm schnell fließ rein und wasch mein Gesicht
Eu sei de tudo o que acontece entre a gente
Ich weiß alles was zwischen uns passiert
Nem imagino tentar te esquecer
Kann mir nicht mal vorstellen dich zu vergessen
Não vejo a hora de te ver novamente
Ich kann's kaum abwarten dich wiederzusehen
Ficar com você!
Bei dir zu sein!
Every time I think of you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
I fell a shot right through into a bolt of blue
Spür ich einen Schuss, mitten hinein in einen blauen Blitz
It′s no problem of mine
Es ist nicht mein Problem
But it's a problem I find
Doch ist es ein Problem, das ich finde
Living a life that I can′t leave behind
Dieses Leben zu führen, das ich nicht zurücklass
There's no sense in telling me
Es bringt nichts mir zu sagen
The wisdom of a fool won't set you free
Die Weisheit eines Narren macht dich nicht frei
But that′s the way that it goes
Doch so läuft es eben
And it′s what nobody knows
Und das weiß niemand
And every day
Und jeden Tag
My confusion grows
Wächst meine Verwirrung
Every time I see you falling
Jedes Mal, wenn ich dich fallen sehe
I get down on my knees and pray
Geh ich auf die Knie und bet
I'm waiting for that final moment
Ich warte auf den letzten Moment
You′ll say the words that I can't say
Du sagst die Worte, die ich nicht sagen kann
I feel fine and I feel good
Ich fühl mich gut und wohl
I′m feeling like I never should
Ich fühl mich wie nie zuvor ich sollte
Whenever I get this way,
Wenn ich so gestimmt bin,
I just don't know what to
Weiß ich einfach nicht was ich
Say
Sag
Why can′t we be ourselves like we were yesterday
Warum können wir nicht wir selbst sein wie gestern
I'm not sure what this could mean
Ich bin nicht sicher was das heißen soll
I don't think you′re what you seem
Du bist so ganz anders wie sonst
I do admit to myself
Ich geb mir selbst zu
That if I hurt someone else
Dass wenn ich jemand anderen verletzte
It′ something impossible because I love you baby
Es unmöglich wäre weil ich dich liebe, Baby





Writer(s): Gilbert, Hook, Manno Goes, Morris, Sumner


Attention! Feel free to leave feedback.