Jammil - Rega - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jammil - Rega




Leve com você tudo de melhor
Возьмите с собой все самое лучшее
Quem tem em Deus não erra o caminho
Кто имеет веру в Бога, не оступится
E nunca fica
И не только
Então não tenha medo
Так что не бойтесь
Enxergue o horizonte e cante essa canção
Реализуйте горизонт и петь эту песню
Se quer mais um conselho, silencie a mente e escute o coração
Если хотите еще один совет, отключить разум и слушать сердце
À noite vai chover
Вечером будет идти дождь
Um papo cara a cara no espelho noite vai chover)
Чат лицом к лицу в зеркале (ночью будет дождь)
O choro vai molhar seu travesseiro noite vai chover)
Плач будет намочить свою подушку (ночью будет дождь)
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облако поливает день, для тебя светит солнце, ах, ах
À noite vai chover
Вечером будет идти дождь
Eu sei que você chora no chuveiro noite vai chover)
Я знаю, что вы будете плакать в душе (вечером будет дождь)
É hora de acordar do pesadelo noite vai chover)
Пришло время проснуться от кошмара (ночью будет дождь)
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar
Облако поливает день ты светит солнце
Leve com você tudo de melhor
Возьмите с собой все самое лучшее
Quem tem em Deus não erra o caminho
Кто имеет веру в Бога, не оступится
E nunca fica
И не только
Então não tenha medo
Так что не бойтесь
Enxergue o horizonte e cante essa canção
Реализуйте горизонт и петь эту песню
Se quer mais um conselho, silencie a mente e escute o coração
Если хотите еще один совет, отключить разум и слушать сердце
À noite vai chover
Вечером будет идти дождь
Um papo cara a cara no espelho noite vai chover)
Чат лицом к лицу в зеркале (ночью будет дождь)
O choro vai molhar seu travesseiro noite vai chover)
Плач будет намочить свою подушку (ночью будет дождь)
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облако поливает день, для тебя светит солнце, ах, ах
À noite vai chover
Вечером будет идти дождь
Eu sei que você chora no chuveiro noite vai chover)
Я знаю, что вы будете плакать в душе (вечером будет дождь)
É hora de acordar do pesadelo noite vai chover)
Пришло время проснуться от кошмара (ночью будет дождь)
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar, ah ah
Облако поливает день, для тебя светит солнце, ах, ах
A nuvem rega o dia pra o sol brilhar
Облако поливает день ты светит солнце
Sol brilhar, ah ah
Солнце светит, ах, ах
A nuvem reaga o dia pra o sol brilhar
Облако reaga день ты светит солнце





Writer(s): Heglyson Levi Lima Silveira, Fabio Alcantara Zach Santos, Rubem Tavares Brito


Attention! Feel free to leave feedback.