Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai
tais
and
beachwear
Mai
Tais
und
Strandkleidung
Soft
skin
and
warm
air
Weiche
Haut
und
warme
Luft
Long
nights
and
clear
skies
Lange
Nächte
und
klarer
Himmel
I'm
hers
and
she's
mine
Ich
gehöre
ihr
und
sie
gehört
mir
Long
days
with
no
cares
Lange
Tage
ohne
Sorgen
All
smiles
and
no
tears
Nur
Lächeln
und
keine
Tränen
I
think
I'm
dreaming
Ich
glaube,
ich
träume
Lost
in
the
feeling
Verloren
im
Gefühl
Trips
without
leaving
Reisen
ohne
wegzugehen
I
touch
her
softly
Ich
berühre
sie
sanft
Horses
in
the
door
knocks
Wildes
Klopfen
an
der
Tür
I
say
you
softly
Ich
sage
leise
zu
dir
I
need
you
I
do
Ich
brauche
dich,
ja
das
tu
ich
You
need
me
you
say
Du
brauchst
mich,
sagst
du
She's
mine,
she's
mine
yeah
Sie
gehört
mir,
sie
gehört
mir,
yeah
I'll
find
peace
next
time,
I'll
find
peace
next
time
Ich
finde
Frieden
nächstes
Mal,
ich
finde
Frieden
nächstes
Mal
She's
mine,
she's
mine
yeah
Sie
gehört
mir,
sie
gehört
mir,
yeah
I'll
find
peace
next
time
Ich
finde
Frieden
nächstes
Mal
She's
mine,
she's
mine
yeah
Sie
gehört
mir,
sie
gehört
mir,
yeah
She's
mine,
she's
mine
uh
Sie
gehört
mir,
sie
gehört
mir,
uh
You
left
for
the
summer,
I
waited
for
you
I
hit
you
up
Du
bist
für
den
Sommer
gegangen,
ich
habe
auf
dich
gewartet,
ich
hab
dich
angeschrieben
You
ignored
my
texts,
saying
you
mad
but
it's
cool
Du
hast
meine
Nachrichten
ignoriert,
sagst,
du
bist
sauer,
aber
ist
schon
okay
Remember
the
times
in
the...
remember
the
times
in
the
red
coup
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeiten
im...
erinnerst
du
dich
an
die
Zeiten
im
roten
Coupé
Shit
but
don't
let
me
chill
before
I
get
Scheiße,
aber
lass
mich
nicht
chillen,
bevor
ich
kriege
Your
uncle's
uncle's
trying
to
wring
my
neck
too
Der
Onkel
deines
Onkels
versucht
auch,
mir
den
Hals
umzudrehen
Uhhh
your
mamma
never
liked
me,
your
dad
never
met
me
Uhhh
deine
Mama
mochte
mich
nie,
dein
Dad
hat
mich
nie
getroffen
Probably
a
good
thing
Wahrscheinlich
auch
gut
so
I'm
complex,
I'm
on
an
E
X,
I'm
on
next
Ich
bin
komplex,
ich
bin
auf
'nem
EX,
ich
bin
der
Nächste
Shoot
me
via
text,
I'll
see
you
next
week
Schick
mir
'ne
Nachricht,
wir
sehen
uns
nächste
Woche
At
least
that's
what
I'm
hoping
Zumindest
hoffe
ich
das
I've
been
dreaming
of
you
daily
while
I'm
working
on
the
vision
look
Ich
habe
täglich
von
dir
geträumt,
während
ich
an
der
Vision
arbeite,
schau
Everyday
the
same
shit,
wake
up
and
go
get
famous
right?
Jeden
Tag
derselbe
Scheiß,
aufwachen
und
berühmt
werden,
oder?
But
every
time
I
fall
in
love
it
never
ends
right?
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe,
endet
es
nie
gut,
oder?
Maybe
it's
the
drugs,
or
maybe
I'm
just
trip
on
Vielleicht
liegts
an
den
Drogen,
oder
vielleicht
trippe
ich
nur
rum
Maybe
I
should
just
go
back
to
where
I
was
since
day
one
Vielleicht
sollte
ich
einfach
zurückgehen,
wo
ich
seit
Tag
eins
war
Back
to
basics,
running
game
like
asics
Zurück
zu
den
Grundlagen,
Spiel
am
Laufen
halten
wie
Asics
I've
been
said
that
shit,
but
man
that
shit
was
really
true
Ich
hab
den
Scheiß
schon
gesagt,
aber
Mann,
der
Scheiß
war
wirklich
wahr
Cuz
these
girls
on
my
mind
like
all
the
time
is
wasted
time
Denn
diese
Mädchen
in
meinem
Kopf,
wie
die
ganze
Zeit,
ist
verschwendete
Zeit
But
shit
I
love
her
so
I
gotta
keep
her
Aber
scheiße,
ich
liebe
sie,
also
muss
ich
sie
behalten
Man
I
never
know
if
I
should
Mann,
ich
weiß
nie,
ob
ich
sollte
Mai
tais
and
beachwear
Mai
Tais
und
Strandkleidung
Soft
skin
and
warm
air
Weiche
Haut
und
warme
Luft
Long
nights
and
clear
skies
Lange
Nächte
und
klarer
Himmel
I'm
hers
and
she's
mine
Ich
gehöre
ihr
und
sie
gehört
mir
Long
days
with
no
cares
Lange
Tage
ohne
Sorgen
All
smiles
and
no
tears
Nur
Lächeln
und
keine
Tränen
I
think
I'm
dreaming
Ich
glaube,
ich
träume
Lost
in
the
feeling
Verloren
im
Gefühl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Olimpiada, Jeremy Mayhew
Attention! Feel free to leave feedback.