Lyrics and translation Jamsha - Ni Borracho Te Olvido
Ni Borracho Te Olvido
Ни пьяным, ни трезвым не забыть тебя
Por
mas
que
me
emborracho
ma
yo
no
te
olvido
Сколько
бы
я
ни
пил,
я
не
могу
тебя
забыть
Por
mas
que
pasa
el
tiempo
yo
siento
lo
mesmo
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
чувствую
то
же
самое
Y
tuuuu,
quizas
te
olvidaste
de
mi
y
yo
aqui
recordandoteee
А
тыыы,
возможно,
забыла
обо
мне,
а
я
здесь
вспоминаю
тебя
Sentando
en
la
barra
como
un
bobo
aqui
pensandoteee
Сижу
в
баре,
как
дурак,
и
думаю
о
тебе
Queriendo
olvidarte
con
4 cervezas
y
no
se
que
hacer
Хочу
забыть
тебя
с
4 бутылками
пива,
и
не
знаю,
что
делать
Queriendo
olvidarte
una
caja
de
wiskey
no
voy
a
poder
Хочу
забыть
тебя
с
ящиком
виски,
но
не
смогу
Desde,
desde
que
te
fuiste
y
nunca
me
escribiste
С
тех
пор,
с
тех
пор,
как
ты
ушла
и
ни
разу
не
написала
Te
abriste
otro
facebook
pero
nunca
me
añadiste
Ты
завела
новый
Фейсбук,
но
так
и
не
добавила
меня
Y
me
blokiaste
pa
que
no
vea
tus
fotos
И
заблокировала
меня,
чтобы
я
не
видел
твои
фото
Me
acuesto
por
la
noche
extreñando
ese
toto
Ложусь
спать
ночью,
скучая
по
твоей
киске
Por
que
ya
tu
no
estas
se
que
o
volvera
Потому
что
тебя
больше
нет,
и
я
знаю,
что
это
не
вернется
No
hay
borrachera
que
me
haga
olvidar
la
soledad
Нет
такого
опьянения,
которое
заставит
меня
забыть
одиночество
Yo
se
que
fui
el
culpable
de
que
tu
te
fueras
Я
знаю,
что
я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Y
mami
to
los
dias
preguntando
por
su
nuera
И
мама
каждый
день
спрашивает
про
свою
невестку
Y
tuuuu,
quizas
te
olvidaste
de
mi
y
yo
aqui
recordandoteee
А
тыыы,
возможно,
забыла
обо
мне,
а
я
здесь
вспоминаю
тебя
Sentando
en
la
barra
como
un
bobo
aqui
pensandoteee
Сижу
в
баре,
как
дурак,
и
думаю
о
тебе
Queriendo
olvidarte
con
4 cervezas
y
no
se
que
hacer
Хочу
забыть
тебя
с
4 бутылками
пива,
и
не
знаю,
что
делать
Queriendo
olvidarte
una
caja
de
wiskey
no
voy
a
poder
Хочу
забыть
тебя
с
ящиком
виски,
но
не
смогу
Y
la
noche
es
larga
pa
desahogarme
И
ночь
длинная,
чтобы
излить
душу
Con
el
bartender
que
no
quiere
escucharme
Бармену,
который
не
хочет
меня
слушать
Pero
yo
le
cuento
toditas
mis
penas
Но
я
рассказываю
ему
все
свои
печали
Aunque
piense
que
me
voy
a
cortar
las
venas
Хотя
он
думает,
что
я
собираюсь
вскрыть
вены
Desbloqueame
mami
dame
un
break
Разблокируй
меня,
детка,
дай
мне
передохнуть
Aprendi
a
cocinar
ya
no
me
sirvo
corn
flakes
Я
научился
готовить,
я
больше
не
ем
кукурузные
хлопья
Ya
no
salgo
a
la
calle
me
recojo
a
la
6
Я
больше
не
выхожу
на
улицу,
я
дома
в
6
Te
acuerdas
cuando
nos
conocimos
en
el
field
day
Помнишь,
как
мы
познакомились
на
дне
спорта?
Por
que
ya
tu
no
estas
se
que
o
volvera
Потому
что
тебя
больше
нет,
и
я
знаю,
что
это
не
вернется
No
hay
borrachera
que
me
haga
olvidar
la
soledad
Нет
такого
опьянения,
которое
заставит
меня
забыть
одиночество
Yo
se
que
fui
el
culpable
de
que
tu
te
fueras
Я
знаю,
что
я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Y
mami
to
los
dias
preguntando
por
su
nuera
И
мама
каждый
день
спрашивает
про
свою
невестку
Por
mas
que
me
emborracho
ma
yo
no
te
olvido
Сколько
бы
я
ни
пил,
я
не
могу
тебя
забыть
Por
mas
que
pasa
el
tiempo
yo
siento
lo
mesmo
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
чувствую
то
же
самое
Y
tuuuu,
quizas
te
olvidaste
de
mi
y
yo
aqui
recordandoteee
А
тыыы,
возможно,
забыла
обо
мне,
а
я
здесь
вспоминаю
тебя
Sentando
en
la
barra
como
un
bobo
aqui
pensandoteee
Сижу
в
баре,
как
дурак,
и
думаю
о
тебе
Queriendo
olvidarte
con
4 cervezas
y
no
se
que
hacer
Хочу
забыть
тебя
с
4 бутылками
пива,
и
не
знаю,
что
делать
Queriendo
olvidarte
una
caja
de
wiskey
no
voy
a
poder
Хочу
забыть
тебя
с
ящиком
виски,
но
не
смогу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.