Jamule - Dollarzeichen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jamule - Dollarzeichen




Dollarzeichen
Dollar Signs
Miksu
Miksu
Macloud
Macloud
Komm, lass uns einfach reisen, eh (steig ein)
Come on, let's just travel, hey (get in)
Ich nehm′ dich mit auf den Trip Richtung Glück
I'll take you on a trip to happiness
Augen voller Dollarzeichen, he (cash, cash)
Eyes full of dollar signs, hey (cash, cash)
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble
Hör' die Teenies kreischen, ja, he
Hear the teens scream, yeah, hey
Bring mir noch ein′ Drink, noch mehr Gin ohne Sinn
Bring me another drink, more gin without reason
Gucke nicht mehr auf das Preisschild (Gucci, Gucci, Louis)
Don't look at the price tag anymore (Gucci, Gucci, Louis)
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble
Jeden Tag am grinden
Grinding every day
Bin nicht mehr bescheiden
I'm not humble anymore
Gummis für die Scheine
Bands for the bills
Schlaf' nur noch auf Seide
Only sleep on silk
Werd' ein bisschen geil wenn
I get a little horny when
Hater mich beneiden
Haters envy me
Bringe sie zum schweigen
I silence them
Nein, ich bereue keine Tat (jajaja)
No, I don't regret a thing (yeah, yeah, yeah)
Glaub mir, alles läuft nach Plan (halt)
Trust me, everything is going according to plan (hold on)
Shawty is in love (voll in love)
Shawty is in love (completely in love)
Sie weiß alles ist bezahlt, jaja
She knows everything is paid for, yeah yeah
Komm, lass uns einfach reisen, he, he (steig ein)
Come on, let's just travel, hey, hey (get in)
Ich nehm′ dich mit auf den Trip Richtung Glück
I'll take you on a trip to happiness
Augen voller Dollarzeichen, he, he (cash, cash)
Eyes full of dollar signs, hey, hey (cash, cash)
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble
Hör′ die Teenies kreischen, ja, he
Hear the teens scream, yeah, hey
Bring mir noch ein' Drink, noch mehr Gin ohne Sinn
Bring me another drink, more gin without reason
Gucke nicht mehr auf das Preisschild (Gucci, Gucci, Louis)
Don't look at the price tag anymore (Gucci, Gucci, Louis)
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble
Alles bunt, um mich ′rum, Publikum, pure Kunst
Everything colorful around me, audience, pure art
Sie will Spaß, Backstage-Pass, Sex und Gras
She wants fun, backstage pass, sex and weed
Ja, ich nehm' sie heute mit (mit)
Yes, I'll take her with me today (with me)
Mit ihrer Freundin sind wir zu Dritt (ja), ha
With her friend, we're three (yeah), ha
Alles echt keine Tricks (Tricks), ja
Everything real, no tricks (tricks), yeah
MDMA es wird gedippt
MDMA is being dipped
Komm, lass uns einfach reisen
Come on, let's just travel
Ich nehm′ dich mit auf den Trip Richtung Glück
I'll take you on a trip to happiness
Augen voller Dollarzeichen
Eyes full of dollar signs
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble
Hör' die Teenies kreischen
Hear the teens scream
Bring mir noch ein′ Drink, noch mehr Gin ohne Sinn
Bring me another drink, more gin without reason
Gucke nicht mehr auf das Preisschild
Don't look at the price tag anymore
Denn der Hunger macht verrückt, statt bescheiden
Because hunger drives you crazy, instead of being humble





Writer(s): Macloud, Miksu


Attention! Feel free to leave feedback.