Lyrics and translation Jamule - Dollarzeichen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dollarzeichen
Знаки доллара
Komm,
lass
uns
einfach
reisen,
eh
(steig
ein)
Давай,
просто
поедем,
эй
(садись)
Ich
nehm′
dich
mit
auf
den
Trip
Richtung
Glück
Я
возьму
тебя
с
собой
в
путешествие
к
счастью
Augen
voller
Dollarzeichen,
he
(cash,
cash)
Глаза
полны
знаков
доллара,
хе
(деньги,
деньги)
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Hör'
die
Teenies
kreischen,
ja,
he
Слышу
визги
девчонок,
да,
хе
Bring
mir
noch
ein′
Drink,
noch
mehr
Gin
ohne
Sinn
Принеси
мне
еще
один
напиток,
еще
больше
джина
без
смысла
Gucke
nicht
mehr
auf
das
Preisschild
(Gucci,
Gucci,
Louis)
Больше
не
смотрю
на
ценник
(Gucci,
Gucci,
Louis)
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Jeden
Tag
am
grinden
Каждый
день
вкалываю
Bin
nicht
mehr
bescheiden
Я
больше
не
скромный
Gummis
für
die
Scheine
Резинки
для
купюр
Schlaf'
nur
noch
auf
Seide
Сплю
только
на
шелке
Werd'
ein
bisschen
geil
wenn
Немного
возбуждаюсь,
когда
Hater
mich
beneiden
Хейтеры
мне
завидуют
Bringe
sie
zum
schweigen
Заставляю
их
молчать
Nein,
ich
bereue
keine
Tat
(jajaja)
Нет,
я
не
жалею
ни
об
одном
поступке
(ха-ха-ха)
Glaub
mir,
alles
läuft
nach
Plan
(halt)
Поверь
мне,
все
идет
по
плану
(стоп)
Shawty
is
in
love
(voll
in
love)
Малышка
влюблена
(полностью
влюблена)
Sie
weiß
alles
ist
bezahlt,
jaja
Она
знает,
что
все
оплачено,
ха-ха
Komm,
lass
uns
einfach
reisen,
he,
he
(steig
ein)
Давай,
просто
поедем,
хе,
хе
(садись)
Ich
nehm′
dich
mit
auf
den
Trip
Richtung
Glück
Я
возьму
тебя
с
собой
в
путешествие
к
счастью
Augen
voller
Dollarzeichen,
he,
he
(cash,
cash)
Глаза
полны
знаков
доллара,
хе,
хе
(деньги,
деньги)
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Hör′
die
Teenies
kreischen,
ja,
he
Слышу
визги
девчонок,
да,
хе
Bring
mir
noch
ein'
Drink,
noch
mehr
Gin
ohne
Sinn
Принеси
мне
еще
один
напиток,
еще
больше
джина
без
смысла
Gucke
nicht
mehr
auf
das
Preisschild
(Gucci,
Gucci,
Louis)
Больше
не
смотрю
на
ценник
(Gucci,
Gucci,
Louis)
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Alles
bunt,
um
mich
′rum,
Publikum,
pure
Kunst
Все
ярко,
вокруг
меня,
публика,
чистое
искусство
Sie
will
Spaß,
Backstage-Pass,
Sex
und
Gras
Она
хочет
веселья,
пропуск
за
кулисы,
секс
и
травку
Ja,
ich
nehm'
sie
heute
mit
(mit)
Да,
я
возьму
ее
сегодня
с
собой
(с
собой)
Mit
ihrer
Freundin
sind
wir
zu
Dritt
(ja),
ha
С
ее
подругой
нас
трое
(да),
ха
Alles
echt
keine
Tricks
(Tricks),
ja
Все
по-настоящему,
никаких
трюков
(трюков),
да
MDMA
es
wird
gedippt
MDMA,
его
нюхают
Komm,
lass
uns
einfach
reisen
Давай,
просто
поедем
Ich
nehm′
dich
mit
auf
den
Trip
Richtung
Glück
Я
возьму
тебя
с
собой
в
путешествие
к
счастью
Augen
voller
Dollarzeichen
Глаза
полны
знаков
доллара
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Hör'
die
Teenies
kreischen
Слышу
визги
девчонок
Bring
mir
noch
ein′
Drink,
noch
mehr
Gin
ohne
Sinn
Принеси
мне
еще
один
напиток,
еще
больше
джина
без
смысла
Gucke
nicht
mehr
auf
das
Preisschild
Больше
не
смотрю
на
ценник
Denn
der
Hunger
macht
verrückt,
statt
bescheiden
Ведь
голод
сводит
с
ума,
вместо
скромности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Macloud, Miksu
Attention! Feel free to leave feedback.