Jamule - NBA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamule - NBA




NBA
NBA
Miksu
Miksu
Macloud, was für′n Beat!
Macloud, что за бит!
Vielleicht ist das alles hier nur für diesen Moment
Может быть, все это здесь только на мгновение
Vielleicht geht es bald vorbei wie irgend so ein Trend
Может быть, скоро все пройдет, как какой-нибудь тренд
Doch bis dahin ball' ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay (ja)
150 тысяч уже неплохо (да)
Vielleicht ist das hier mal wieder nur ein One-Night-Stand
Может быть, это снова просто интрижка на одну ночь
Vielleicht bin ich morgen schon in einer andern Welt
Может быть, завтра я уже буду в другом мире
Doch bis dahin ball′ ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay
150 тысяч уже неплохо
"Alles cool!", sagt meine Visa (no limit)
"Все круто!", говорит моя Visa (без лимита)
Häng' am Pool mit Annalisa (splash, splash)
Тусуюсь у бассейна с Аннализой (буль, буль)
Fünf Sterne Mailand, ich mag angenehmes Klima (ja)
Пять звезд, Милан, мне нравится приятный климат (да)
Sie will zur Fashion Week, sie will Fendi, Fila (ja), ey
Она хочет на Неделю моды, ей нужны Fendi, Fila (да), эй
Teile sind lila, ey, bleib' bei Sativa, ey
Кусочки лиловые, эй, остаюсь на Сативе, эй
Die Steine weiß, kein Antidepressiva, ey
Камни белые, никаких антидепрессантов, эй
Komm, lass uns Ski fahr′n, ey (Ski fahr′n)
Поехали кататься на лыжах, эй (кататься на лыжах)
Zu meinen Liedern, ey (Liedern)
Под мои песни, эй (песни)
Ich mach' dich high, nein, ich bin nicht dein Dealer, ey
Я вставляю тебя, детка, но я не твой дилер, эй
Fahre durch mein′n Block, der Sound ist wie Treibstoff
Еду по своему району, звук как топливо
Trete das Pedal durch in meinen Nike Shox
Жму на педаль в своих Nike Shox
Die Sterne funkeln hell wie die Kette aus Weißgold
Звезды сверкают ярко, как цепь из белого золота
Ich glaube, dass es einfach so sein soll
Я думаю, что так и должно быть
Vielleicht ist das alles hier nur für diesen Moment
Может быть, все это здесь только на мгновение
Vielleicht geht es bald vorbei wie irgend so ein Trend
Может быть, скоро все пройдет, как какой-нибудь тренд
Doch bis dahin ball' ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay (ja)
150 тысяч уже неплохо (да)
Vielleicht ist das hier mal wieder nur ein One-Night-Stand
Может быть, это снова просто интрижка на одну ночь
Vielleicht bin ich morgen schon in einer andern Welt
Может быть, завтра я уже буду в другом мире
Doch bis dahin ball′ ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay
150 тысяч уже неплохо
Ja, keine Ahnung, was passiert ist
Да, понятия не имею, что произошло
Plötzlich mach' ich Geld wie andere mit 40 (Cash)
Внезапно я делаю деньги, как другие в 40 (наличные)
Jaa, ihre Augen werden gierig
Да, их глаза становятся жадными
Doch mir egal, denn ihr Arsch ähnelt ei′m Pfirsich (ja)
Но мне все равно, ведь твоя задница похожа на персик (да)
Mollys schwer, Raris schnell
Молли тяжелая, Rari быстрая
Alles perfekt, was du siehst, ist alles echt
Все идеально, что ты видишь, все настоящее
Bares, Cash, Girlfriend, Sex
Наличка, деньги, девушка, секс
Alles perfekt (ja, ja)
Все идеально (да, да)
Fünfhunderter-Scheine und 200 km/h
Пятисотенные купюры и 200 км/ч
Designer-Hemd aus Seide, schöne Frau'n als Accessoire
Шелковая дизайнерская рубашка, красивые женщины как аксессуар
Nein, ich hab' keine Eile und brauch′ kein′n, der mir was sagt
Нет, я не спешу и мне не нужен тот, кто будет мне указывать
Bin eigentlich bescheiden, aber fühl' mich wie ein Star
На самом деле я скромный, но чувствую себя звездой
Vielleicht ist das alles hier nur für diesen Moment
Может быть, все это здесь только на мгновение
Vielleicht geht es bald vorbei wie irgend so ein Trend
Может быть, скоро все пройдет, как какой-нибудь тренд
Doch bis dahin ball′ ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay (ja)
150 тысяч уже неплохо (да)
Vielleicht ist das hier mal wieder nur ein One-Night-Stand
Может быть, это снова просто интрижка на одну ночь
Vielleicht bin ich morgen schon in einer andern Welt
Может быть, завтра я уже буду в другом мире
Doch bis dahin ball' ich weiter wie die NBA
Но до тех пор я буду играть, как в NBA
150k sind schon ganz okay
150 тысяч уже неплохо





Writer(s): Joshua Allery, Jamal Manuel Issa Serrano, Timm Lindemann, Laurin Auth


Attention! Feel free to leave feedback.