Lyrics and translation Jan Ammann - Geliebte Berge (from LUDWIG²)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geliebte Berge (from LUDWIG²)
Beloved Mountains (from LUDWIG²)
Geliebte
Berge,
göttergleich
Beloved
mountains,
godlike
Seht
euren
König
trauern
See
your
king
mourn
In
Trümmern
liegt
mein
Sonnenreich
My
sunny
kingdom
lies
in
ruins
Zerstört
von
Hagelschauern
Destroyed
by
hailstorms
Geliebte
Berge,
stolz
und
stumm
Beloved
mountains,
proud
and
silent
Ihr
Götter
saget
mir
You
gods
tell
me
Warum
konnt′
es
nicht
ewig
dauern?
Why
couldn't
it
last
forever?
Ewig
ist
das
Streben
Eternal
is
the
striving
Für
die
Kunst
zu
leben
To
live
for
art
Geldgier
nicht
und
Lügen
Greed
and
lies
Werden
jemals
es
besiegen
Will
never
conquer
it
Geliebte
Berge,
oft
bin
ich
Beloved
mountains,
often
have
I
In
eure
Welt
gegangen
Gone
into
your
world
Ihr
stummen
Zeugen,
tröstet
mich
You
silent
witnesses,
comfort
me
Die
Welt
hält
mich
gefangen
The
world
holds
me
captive
Den
Künsten
hab'
ich
mich
geweiht
I
have
devoted
myself
to
the
arts
Und
alle
Kunst
will
Ewigkeit
And
all
art
desires
eternity
Muss
ewig
um
sich
bangen
Must
forever
fear
for
itself
Ewig
ist
das
Streben
Eternal
is
the
striving
Für
die
Kunst
zu
leben
To
live
for
art
Geldgier
nicht
und
Lügen
Greed
and
lies
Werden
jemals
es
besiegen
Will
never
conquer
it
Zum
Adler
stiegen
sie
bei
Nacht
They
climbed
to
the
eagle
at
night
Der
Habgier
treue
Schergen
The
loyal
servants
of
greed
Sie
haben
mich
zu
Fall
gebracht
They
brought
me
down
In
meinen
eig′nen
Bergen
In
my
own
mountains
Sie
nahmen
mir
die
Krone
ab
They
took
my
crown
Und
warfen
sie
ins
Tal
hinab
And
threw
it
down
into
the
valley
Und
gaben
sie
den
Zwergen
And
gave
it
to
the
dwarves
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Franke, Rolf Rettberg
Album
Musical
date of release
21-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.