Jan Ammann - Wie kann ich sie lieben - from Disneys DIE SCHÖNE UND DAS BIEST - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Ammann - Wie kann ich sie lieben - from Disneys DIE SCHÖNE UND DAS BIEST




Entstellt ist mein Gesicht,
Изуродовано мое лицо,
Ein Zeichen find ich nicht,
Знак, который я не нахожу,
Sei's noch so klein,
Будь он еще таким маленьким,
Das Güte war im Herzen.
Доброта была в сердце.
Die schreckliche Gestalt
Ужасный облик
Zeigt Trost nicht,
Не показывает утешения,
Nur Gewalt.
Только насилие.
Doch tief hier drin bin ich
Тем не менее, глубоко внутри я
Erfüllt von Schmerzen.
Исполненный боли.
Trostlos ist das Träumen,
Тоскливый это сон,
Zeitversäumen,
Терять время,
Und die Lieb? ein Trugbild.
А любящие? мираж.
Hilflos, kalte Tränen,
Беспомощные, холодные слезы,
Tiefes Sehnen.
Глубокое томление.
Nur noch eins für mich gilt:
Для меня остается только одно:
Kein Wesen berührt mich,
Ни одно существо не касается меня,
Kein Lächeln verführt mich,
Никакая улыбка не соблазняет меня,
Sinnlos ist die Macht,
Бессмысленна власть,
Wenn ich nicht liebe.
Когда я не люблю.
Kein Reiz läßt mich spüren,
Никакой стимул не заставляет меня чувствовать,
Kein Buch kann mich
Ни одна книга не может заставить меня
Führen.
Руководство.
Wie lernt man zu lieben?
Как научиться любить?
Wie weiß ich,
Как я знаю,
Ob ich's kann?
Смогу ли я это сделать?
Wenn ich sie nicht lieb?,
Если я не полюблю ее?,
Wen dann?
Кого же тогда?
Immer wurden Glück
Всегда были счастливы
Und Freud,
И Фрейд,
Sorglos von mir selbst
Беззаботный сам по себе
Zerstreut,
Рассеянный,
Trotzig, unbesonnen
Вызывающий, безрассудный
Lief ich weiter!
Я побежал дальше!
Kein Schmerz kann
Никакая боль не может
So groß sein,
Быть таким большим,
Kein Leben so leer sein.
Никакая жизнь не может быть такой пустой.
Eins zählt für mich nur:
Для меня важно только одно:
Daß ich sie liebe!
Что я люблю ее!
Kein Ahnen ist in mir,
Во мне нет предка,,
Kein Hoffen vergönnt mir.
Никакая надежда не оправдывает моих надежд.
Werd je ich sie lieben,
Буду ли я когда-нибудь любить ее,
Werd ich durch sie befreit?
Смогу ли я освободиться от них?
Doch bin ich ein Mann,
Все-таки я мужчина,
Der nicht lieben kann,
Который не может любить,
Dann bin ich dem Tod
Тогда я обречен на смерть,
Geweiht.
Посвященный.





Writer(s): Alan Menken, Tim Rice, Lutz Riedel


Attention! Feel free to leave feedback.