Jan Blohm - Ruby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Blohm - Ruby




Ruby sit nader trek terug die gordyne
Руби садится ближе, задергивает занавески.
Gooi my verlosing met jou sakkie
Выброси меня вместе со своей сумкой.
Medisyne
Препарат
Gooi jou asem oor die kers
Брось в них свой топор.
En trek toe die komberse
И откинуть одеяло.
Die nag het oud geword
Ночь постарела.
En hier, hier kom die son
А вот и сын.
Ja hier, hier kom die son
А вот и сын.
Ons het gebid vir rëen tussen
Нас ждет поездка.
Vier en nege, ek en jy
Четыре и девять, ты и я.
Onder 'n wereld buite die deur
Под Миром за дверью.
O saggies is jou asem
О нежное дыхание твое
Frangipani en blare
Франжипани в листьях
Jy is my ondergrond
Ты-моя земля.
En hier, hier kom die son
А вот и сын.
En hier, hier kom die son
А вот и сын.
Lê, my neer
Ляг, Ляг на меня,
O baby lê, my neer
О, детка, Ляг, Ляг на меня.
Se mover en rower en
Мотоцикл и велосипед
Die rook trek in kringe
Дым тянет кругами.
Hoor jy die stem en hoor jy
Ты слышишь голос и ты слышишь
Die gesange
Гимны
O ek voel jou hitte en ek
Я чувствую твое тепло и ...
Voel jou hart
Почувствуй свое сердце
Klop saam met my hart
Бьется вместе с моим сердцем.
En hier, hier kom die son
А вот и сын.
En hier, hier kom die son
А вот и сын.
Lê, my neer
Ляг, Ляг на меня,
O baby lê, my neer
О, детка, Ляг, Ляг на меня.
Daar is 'n tyd vir lyding
Есть время для лжи.
O ek voel heilig nou
О теперь я чувствую себя святым
Daar is 'n tyd vir bevryding
Есть время для поста.
Baby ek voel veilig nou
Детка теперь я чувствую себя в безопасности
Daar is 'n tyd vir genesing
Есть время для исцеления.
Ek voel heilig nou
Теперь я чувствую себя святым.
Belowe jy
Обещать.
Jy preach die gospel volgens
Ты проповедуешь Евангелие.
Elvis en Johnny Walker
Элвис и Джонни Уокер
Bring daai verlossing vir my
Принеси мне спасение.
Want daars teer in my longe
Ибо на далеком расстоянии
Vuur in my are
Огонь во мне.
Ek voel heilig hier
Я чувствую себя здесь священным.
Lê, my neer
Ляг, Ляг на меня,
O baby lê, my neer
О, детка, Ляг, Ляг на меня.
Oh baby, lê, my neer
О, детка, уложи, уложи меня.
O baby lê, my neer
О, детка, ложись, ложись на меня.





Writer(s): Jan Blohm, Jon Buckley


Attention! Feel free to leave feedback.