Jan Blohm - Vicky - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Blohm - Vicky




Vicky
Вики
Hey, Vicky waar is jy nou?
Эй, Вики, где ты сейчас?
Charlie wil aan jou vasklou
Чарли хочет к тебе прижаться,
Hy dans in die donner, met n gypsy sonder skoene
Он танцует в грозу с босой цыганкой.
Hey, Vicky waar is jy nou
Эй, Вики, где ты сейчас?
En Vicky dan is jy alleen
И, Вики, ты одна,
Het die sterre jou lag gesteel?
Звезды украли твой смех?
Terwyl onderdonse troebadoe, met 'n smile vir jou loer.
Пока подпольный трубадур с улыбкой на тебя смотрит.
'N mens lewe net eenkeer
Живем лишь раз,
Terwyl jy stroomop dans
Пока ты танцуешь против течения,
Met die wille kuns in jou soen
С искусством желания в твоем поцелуе.
En dis waar jy le, waar jy le, waar jy le
И это то, где ты живешь, где ты живешь, где ты живешь,
Waar jy le
Где ты живешь.
Ek vat jou aan jou arms
Я беру тебя за руки
En ek trek jou nader
И притягиваю ближе.
Sonder jou hier by my
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.
Wys my die einde van hierdie harte
Покажи мне конец этих сердец.
Sonder jou hier by my,
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.
En Vicky, die dae trek swaar,
И, Вики, дни тянутся тяжело,
Elke herfsboom omgewings gebaar
Каждый осенний лист словно прощальный жест.
Dwaal jy in die roos braai
Ты бродишь в зареве роз,
En die straatveer le vlamrym
И уличный фонарь покрыт инеем.
En Vicky dit raak alleen,
И, Вики, становится одиноко,
Ek het jou boksie met harte gesteel
Я украл твою шкатулку с сердцами.
Ek loop onder straatligte
Я иду под уличными фонарями
---- harlekyne en deel
---- арлекинов и делю.
'N mens lewe net eenkeer
Живем лишь раз,
Terwyl jy stroomop dans
Пока ты танцуешь против течения,
Met die wille kuns in jou soen
С искусством желания в твоем поцелуе.
En dis waar jy le, waar jy le, waar jy le
И это то, где ты живешь, где ты живешь, где ты живешь,
Waar jy le
Где ты живешь.
Ek vat jou aan jou arms
Я беру тебя за руки
En ek trek jou nader.
И притягиваю ближе.
Sonder jou hier by my,
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.
Wys my die einde van hierdie harte
Покажи мне конец этих сердец.
Sonder jou hier by my,
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.
Ek vat jou aan jou arms
Я беру тебя за руки
En ek trek jou nader.
И притягиваю ближе.
Sonder jou hier by my,
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.
Wys my die einde van hierdie harte
Покажи мне конец этих сердец.
Sonder jou hier by my,
Без тебя рядом со мной
Is dit koue water
Это холодная вода.





Writer(s): Jan Blohm


Attention! Feel free to leave feedback.