Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
an
old
man
who
never
loved.
Ich
traf
einen
alten
Mann,
der
nie
geliebt
hat.
I
met
a
young
boy
who
hunted
doves.
Ich
traf
einen
jungen
Knaben,
der
Tauben
jagte.
A
cat
at
the
window,
then
on
the
floor.
Eine
Katze
am
Fenster,
dann
auf
dem
Boden.
We
are
all
widows
locking
the
door.
Wir
sind
alle
Witwen,
die
die
Tür
verschließen.
Because
in
the
end
everyone's
wrong,
Denn
am
Ende
liegen
alle
falsch,
Love
doesn't
stay
put,
never
for
long,
Liebe
bleibt
nicht,
niemals
für
lange,
Here
for
one
day,
the
next
day
it's
gone.
Heute
hier,
am
nächsten
Tag
ist
sie
fort.
And
its
painful
making
two
lives
one.
Und
es
ist
schmerzhaft,
zwei
Leben
zu
einem
zu
machen.
Boats
in
the
darkness
painted
white
Boote
in
der
Dunkelheit,
weiß
gestrichen
Approach
from
a
distance
and
pass
in
the
night.
Nähern
sich
aus
der
Ferne
und
ziehen
in
der
Nacht
vorbei.
Back
into
the
dark
Zurück
in
die
Dunkelheit
Waiting
for
the
spark,
Wartend
auf
den
Funken,
We
look
for
the
light
Wir
suchen
nach
dem
Licht
In
the
white
noise
of
the
night.
Im
weißen
Rauschen
der
Nacht.
We
couldn't
have
known
Wir
konnten
nicht
wissen
Time
is
loving
alone.
Zeit
ist
einsames
Lieben.
All
the
stories
were
mine.
Alle
Geschichten
waren
meine.
The
end
is
the
try.
Das
Ende
ist
der
Versuch.
So
then
the
morning
soon
came
along,
Dann
kam
bald
der
Morgen,
A
note
on
the
pillow,
a
half
finished
song.
Ein
Zettel
auf
dem
Kissen,
ein
halb
fertiges
Lied.
But
even
before
that
something
went
wrong,
Aber
schon
davor
ging
etwas
schief,
I
started
to
miss
it
before
it
was
gone.
Ich
begann
es
zu
vermissen,
bevor
es
fort
war.
Because
in
the
end
everyone's
wrong,
Denn
am
Ende
liegen
alle
falsch,
Love
doesn't
stay
put,
never
for
long,
Liebe
bleibt
nicht,
niemals
für
lange,
Here
for
one
day,
the
next
day
it's
gone.
Heute
hier,
am
nächsten
Tag
ist
sie
fort.
And
its
painful
making
two
lives
one.
Und
es
ist
schmerzhaft,
zwei
Leben
zu
einem
zu
machen.
Back
into
the
dark
Zurück
in
die
Dunkelheit
Waiting
for
the
spark,
Wartend
auf
den
Funken,
We
look
for
the
light
Wir
suchen
nach
dem
Licht
In
the
white
noise
of
the
night.
Im
weißen
Rauschen
der
Nacht.
We
couldn't
have
known
Wir
konnten
nicht
wissen
Time
is
loving
alone.
Zeit
ist
einsames
Lieben.
All
the
stories
were
mine.
Alle
Geschichten
waren
meine.
The
end
is
the
try
Das
Ende
ist
der
Versuch
Back
into
the
dark
Zurück
in
die
Dunkelheit
Waiting
for
the
spark,
Wartend
auf
den
Funken,
We
look
for
the
light
Wir
suchen
nach
dem
Licht
In
the
white
noise
of
the
night.
Im
weißen
Rauschen
der
Nacht.
We
couldn't
have
known
Wir
konnten
nicht
wissen
Time
is
loving
alone.
Zeit
ist
einsames
Lieben.
All
the
stories
were
mine.
Alle
Geschichten
waren
meine.
The
end
is
the
try
Das
Ende
ist
der
Versuch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Freter, Ryan Mathiesen
Attention! Feel free to leave feedback.