Lyrics and translation Jan Delay - Nicht eingeladen
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht eingeladen
Не приглашена
Ja,
ich
sach:
Да,
я
говорю:
Irgendwann
mal
eines
Tages
Когда-нибудь,
однажды,
Da
nehm
ich
all
mein
Erspartes
Я
возьму
все
свои
сбережения
Und
schmeiß
ne
Party
wie
Hugh
Hefner
И
устрою
вечеринку,
как
у
Хью
Хефнера
Nur
viel
größer
und
viel
besser
Только
намного
больше
и
намного
лучше.
Ja,
Und
du,
du
bist
nicht
eingeladen
Да,
и
ты,
ты
не
приглашена.
Du,
du,
du,
du
bist
nicht
eingeladen
Ты,
ты,
ты,
ты
не
приглашена.
Ja,
diese
Party
kommt
ins
Guinessbuch
Да,
эта
вечеринка
попадет
в
Книгу
рекордов
Гиннесса,
Und
Brangelina
serviert
Fingerfood
А
Бранджелина
будет
подавать
закуски.
Ich
hab
den
Swimmingpool
und
den
Rolls
Royce
drin
У
меня
там
будет
бассейн
и
Роллс-Ройс,
Und
ich
sitze
da
und
lach
mir
in
Fäustchen
И
я
буду
сидеть
и
потирать
руки
от
удовольствия.
Denn
du,
du
bist
nicht
eingeladen
Потому
что
ты,
ты
не
приглашена.
Du
darfst
noch
nicht
mal
einen
Flyer
haben
Тебе
даже
флаер
не
достанется.
Ja,
nur
einmal
dekadent
sein,
auch
ohne
Welttrip
Да,
хоть
раз
побыть
декадентом,
даже
без
кругосветного
путешествия.
Ich
miete
'nen
Palast
mit
Erdblick
Я
сниму
дворец
с
видом
на
землю,
Mit
'nem
Schlosspark
und
'nem
Privatstrand
С
парком
и
частным
пляжем,
Und
nem
Konzert
von
Beyonce
und
Daft
Punk
И
концертом
Бейонсе
и
Daft
Punk.
Und
du,
du
bist
nicht
eingeladen
И
ты,
ты
не
приглашена.
Du,
du,
du,
du
bist
nicht
eingeladen
Ты,
ты,
ты,
ты
не
приглашена.
Ja,
ich
hol
das
komplette
Wolfpack
und
Mai
Tais
Да,
я
соберу
всю
свою
компанию
и
закажу
Май
Тай,
Und
riesige
Buffets
mit
deinen
Leibspeisen
И
огромные
буфеты
с
твоими
любимыми
блюдами.
Am
nächsten
Morgen
fliegen
wir
nach
Ibiza
На
следующее
утро
мы
полетим
на
Ибицу,
Alle
ausser
dir,
Ddu
blöder
Wichser
Все,
кроме
тебя,
глупая
дурочка.
Denn
du,
du
bist
nicht
eingeladen
Потому
что
ты,
ты
не
приглашена.
Du,
darfst
noch
nich
mal
einen
Flyer
haben
Тебе
даже
флаер
не
достанется.
CU
- Manfred
Baier
Пока
- Манфред
Байер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Loomis Green, Kaspar Wiens, Sebastian John, Lieven Brunckhorst, Jonas Landerschier, Jost Nickel, Alexander Busse, Philipp Kacza
Attention! Feel free to leave feedback.