Jan Groth - Dagen Er Gått (karsten Ekorness) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Groth - Dagen Er Gått (karsten Ekorness)




Dagen er gått, da jeg stod der lys og ung
Прошел день, когда я стоял там, светлый и молодой.
Venner forsvant, og min gang er stiv og tung
Друзья исчезли, и моя походка стала жесткой и тяжелой.
De er reist hjem til et bedre land bak sky
Они вернулись домой, в лучшую страну за небом.
Jeg hører stemmer kaller bakom livets gny
Я слышу голоса зовущие за спиной ГНИ жизни
Jeg kommer! Jeg kommer!
Я иду! я иду!
For mitt hode bøyes ned
Ибо моя голова склонена.
Jeg hører stemmer kaller meg til himlens fred
Я слышу голоса зовущие меня в райский покой
Hvorfor gråter jeg som ei burde føle sorg?
Почему я плачу, как будто мне не должно быть грустно?
Hvorfor sukker jeg som har funnet fredens borg?
Почему я вздыхаю, кто нашел замок мира?
Sørger for dem som forlengst er flyttet hen
Для тех, кто давно уехал.
Jeg hører stemmer kaller sin gamle venn
Я слышу голоса зовущие его старого друга
Jeg kommer! Jeg kommer!
Я иду! я иду!
For mitt hode bøyes ned
Ибо моя голова склонена.
Jeg hører stemmer kaller meg til himlens fred
Я слышу голоса зовущие меня в райский покой
Borte er de som her jublet, lo og sang
Ушли те, кто здесь веселился, смеялся и пел.
Barna som kom, satt og lekte mitt fang
Дети, которые приходили, сидели и играли у меня на коленях.
er de der, hvortil hjertet lengter titt
Теперь они там, к которым стремится сердце.
Jeg hører stemmer kaller meg skjønt og blidt
Я слышу голоса зовущие меня так сладко и сладко
Jeg kommer! Jeg kommer!
Я иду! я иду!
For mitt hode bøyes ned
Ибо моя голова склонена.
Jeg hører stemmer kaller meg til himlens fred
Я слышу голоса зовущие меня в райский покой






Attention! Feel free to leave feedback.