Jan Johnston - Calling Your Name (Thrillseekers Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Johnston - Calling Your Name (Thrillseekers Radio Edit)




Calling Your Name (Thrillseekers Radio Edit)
Зову тебя по имени (Thrillseekers Radio Edit)
Calling′
Зову′
Calling'
Зову′
Can′t you hear me call'?'
Разве ты не слышишь мой зов?'
I imagine you here′
Я представляю тебя здесь,′
Close′
Рядом,′
Sharing my bed'
Мы делим постель.
My love′
Любимый,′
With you a million kisses,'
Миллиона поцелуев с тобой'
Would never be enough′
Будет недостаточно,′
I'd need more′
Мне нужно больше,′
So much'
Намного'
More'
Больше.'
I know you′re the one′
Я знаю, ты тот,′
I want in my life'
Кто мне нужен в жизни.'
I know you′re the one'
Я знаю, ты тот самый.'
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Can't you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name′.
Зову тебя по имени.′
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Can't you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name
Зову тебя по имени.
Calling your′.name
Зову тебя′… по имени.
Can′t you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling'
Зову,
Calling′
Зову,′
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Can′t you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Can't you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Calling your ′.name
Зову тебя′… по имени.
The though of you leaves me'
Одна мысль о тебе делает меня'
Weak′
Слабой,′
Messing my head'
Затуманивает разум.
My heart′
Сердце моё′
I'm driven by desire′
Разрывается от желания,′
I could never turn back'
Я не могу повернуть назад.
I'd want more′
Мне нужно больше,′
So much′
Намного′
More'
Больше.
I know you′re the one'
Я знаю, ты тот,′
I want in my life′
Кто мне нужен в жизни.′
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Can′t you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Calling your mane'
Зову тебя по имени,
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Can′t you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Can′t you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Calling your name'
Зову тебя по имени,
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Your name'
По имени,
Calling your name′
Зову тебя по имени,′
Can't you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?
Can't you hear me call?
Разве ты не слышишь мой зов?





Writer(s): Jan Johnston, Bt, Tony Kirkham


Attention! Feel free to leave feedback.