Lyrics and translation Jan Johnston - Fighting to Get Out
The
sky
is
falling
on
my
dream
Небо
падает
на
мою
мечту,
Bringing
chaos
to
my
hell
принося
хаос
в
мой
ад.
I
won't
get
hysterical
Я
не
стану
истеричкой.
No
the
past
is
dead
and
Нет,
прошлое
мертво.
I'm
standing
outside
your
door
Я
стою
за
твоей
дверью.
I
know
paradise
within
Я
знаю
рай
внутри.
Why
am
I
frightened?
Почему
я
напуган?
Why
am
I
frightened?
Почему
я
напуган?
I'm
screaming
but
no
sound
emits
Я
кричу,
но
звук
не
издает.
Tears
are
streaming
Слезы
текут.
But
my
face
isn't
wet
Но
мое
лицо
не
мокрое.
Words
are
forming
but
I
haven't
spoken
yet
Слова
складываются,
но
я
еще
не
говорил.
I
try
to
know
myself
but
I'm
complex
Я
пытаюсь
познать
себя,
но
я
сложен.
You
wouldn't
understand
me
Ты
не
поймешь
меня.
Who'd
blame
you?
Кто
будет
винить
тебя?
So
I
sit
gently
rocking
myself
Так
что
я
сижу,
нежно
раскачивая
себя.
Looking
further
than
my
eyes
can
see
Смотрю
дальше,
чем
мои
глаза
могут
видеть.
Something
stirs
within
me
Что-то
шевелится
во
мне.
And
it's
fighting
to
get
out
И
он
борется,
чтобы
выбраться.
I
sit
gently
rocking
myself
Я
сижу,
нежно
качаясь.
Looking
further
than
my
eyes
can
see
Смотрю
дальше,
чем
мои
глаза
могут
видеть.
Something
stirs
within
me
Что-то
шевелится
во
мне.
And
it's
fighting
to
get
out
И
он
борется,
чтобы
выбраться.
Is
this
love?
Это
любовь?
I
try
not
to
dwell
on
this
Я
стараюсь
не
зацикливаться
на
этом.
So
I
bash
those
thoughts
away
and
Так
что
я
отбиваю
эти
мысли.
I
stand
here
connected
now
Я
стою
здесь,
соединившись.
I'm
flowing
with
my
day
and
I'm
Я
живу
своим
днем,
и
я
...
Sitting
close
to
my
fear
Сидя
рядом
со
своим
страхом.
But
I'm
not
breaking
down
Но
я
не
сломаюсь.
Tears
fall
like
straight
words
Слезы
падают,
как
прямые
слова.
My
tears
fall
like
straight
words
Мои
слезы
падают,
как
прямые
слова.
I'm
screaming
but
no
sound
emits
Я
кричу,
но
звук
не
издает.
Tears
are
streaming
Слезы
текут.
But
my
face
isn't
wet
Но
мое
лицо
не
мокрое.
Words
are
forming
but
I
haven't
spoken
yet
Слова
складываются,
но
я
еще
не
говорил.
I
try
to
know
myself
but
I'm
complex
Я
пытаюсь
познать
себя,
но
я
сложен.
You
wouldn't
understand
me
Ты
не
поймешь
меня.
Who'd
blame
you?
Кто
будет
винить
тебя?
Oh
so
I
sit
gently
rocking
myself
О,
так
что
я
сижу,
нежно
раскачивая
себя.
Looking
further
than
my
eyes
can
see
Смотрю
дальше,
чем
мои
глаза
могут
видеть.
Something
stirs
within
me
Что-то
шевелится
во
мне.
And
it's
fighting
to
get
out
И
он
борется,
чтобы
выбраться.
I
sit
gently
rocking
myself
Я
сижу,
нежно
качаясь.
Looking
further
than
my
eyes
can
see
Смотрю
дальше,
чем
мои
глаза
могут
видеть.
Something
stirs
within
me
Что-то
шевелится
во
мне.
And
it's
fighting
to
get
out
И
он
борется,
чтобы
выбраться.
I
sit
gently
rocking
myself
Я
сижу,
нежно
качаясь.
Looking
further
than
my
eyes
can
see
Смотрю
дальше,
чем
мои
глаза
могут
видеть.
Something
stirs
within
me
Что-то
шевелится
во
мне.
And
it's
fighting
to
get
out
И
он
борется,
чтобы
выбраться.
Is
this
love?
Это
любовь?
Won't
get
hysterical
Не
будет
истерики.
I
won't
get
hysterical
Я
не
стану
истеричкой.
The
past
is
dead
Прошлое
мертво.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.