Lyrics and translation Jan Malmsjö - Leva livet
Musiken
rasar
utanför
Снаружи
гремит
музыка.
Minnet
från
förr,
griper
tag
Память
о
прошлом
овладевает
нами.
En
sommarkväll,
för
längesen
Летняя
ночь,
давным-давно.
En
flicka
som
var
vitare,
än
jag
Девушка,
которая
была
белее
меня.
Hon
doftade
av
rosor,
och
jasmine
Она
пахла
розами
и
жасмином.
(La,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Hon
skrattade
och
sade
Она
рассмеялась
и
сказала:
Nu
är
du
min
Теперь
ты
моя.
Dansa
här
på
borden
Танцуйте
здесь
на
столах
Detta
är
vår
stund
på
jorden
Это
наше
время
на
Земле.
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Så
som
solen
ska
vi
stråla
Как
солнце
мы
будем
сиять.
För
kärleken
vi
skålar
За
любовь
мы
поднимаем
тост
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Här
och
nu
Здесь
и
сейчас.
Ja,
leva
livet
Да,
живи
своей
жизнью.
Leva,
leva
livet
Живи,
живи
своей
жизнью!
Jag
knäpper
upp
kavajen
Я
расстегиваю
куртку.
Här
min
kära,
får
jag
lov?
Вот,
моя
дорогая,
можно?
Så
många
år
har
gått
Так
много
лет
прошло.
Och
du
har
stänk
av
silver
i
ditt
hår
И
у
тебя
серебряные
пряди
в
волосах.
Fiolen
spelar
som
för
oss,
min
vän
Скрипка
играет
для
нас,
мой
друг.
Kom
låt
oss
älska
om,
och
om
igen
Давай
займемся
любовью
снова
и
снова.
Dansa
här
på
borden
Танцуйте
здесь
на
столах
Detta
är
vår
stund
på
jorden
Это
наше
время
на
Земле.
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью!
Så
som
solen
ska
vi
stråla
Как
солнце
мы
будем
сиять.
För
kärleken
vi
skålar
За
любовь
мы
поднимаем
тост
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Här
och
nu
Здесь
и
сейчас.
Ja,
leva
livet
Да,
живи
своей
жизнью.
Leva,
leva
livet
Живи,
живи
своей
жизнью!
Här
och
nu
Здесь
и
сейчас.
Ja,
leva
livet
Да,
живи
своей
жизнью.
Leva,
leva
livet
Живи,
живи
своей
жизнью!
Dansa
här
på
borden
Танцуйте
здесь
на
столах
Detta
är
vår
stund
på
jorden
Это
наше
время
на
Земле.
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Låt
oss
ramla
ut
i
natten
Давай
погрузимся
в
ночь.
Bland
tårarna
och
skratten
Среди
слез
и
смеха
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Låt
oss
älska,
och
förlora
Давай
любить
и
терять.
Inga
drömmar
är
för
stora
Нет
мечта
слишком
велика
Låt
oss
leva,
leva
livet
Давай
жить,
жить
жизнью.
Här
och
nu
Здесь
и
сейчас.
Ja,
leva
livet
Да,
живи
своей
жизнью.
Ta
ingenting
för
givet
Ничего
не
принимай
как
должное.
Här
och
nu
Здесь
и
сейчас.
Ja,
leva
livet
Да,
живи
своей
жизнью.
Leva,
leva
livet
Живи,
живи
своей
жизнью!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderz Wrethov, Ari Lethenen, Elin Wrethov, Johan Bejerholm
Attention! Feel free to leave feedback.