Jan Peerce - My Yiddishe Momme - translation of the lyrics into German

My Yiddishe Momme - Jan Peercetranslation in German




My Yiddishe Momme
Meine jiddische Mamme
Of things I should be thankful for I've had a goodly share
An Dingen, für die ich dankbar sein sollte, hatte ich wahrlich meinen Teil
And as I sit here in the comfort of my cosy chair
Und wie ich hier sitze, im Komfort meines gemütlichen Sessels
My fancy takes me to a humble eastside tenement
Trägt mich meine Fantasie zu einer bescheidenen Mietskaserne in der East Side
Three flights up in the rear to where my childhood days were spent
Drei Treppen hoch, im Hinterhaus, dorthin, wo ich meine Kindheitstage verbrachte
It wasn't much like Paradise but 'mid the dirt and all
Es war nicht gerade das Paradies, doch mitten im Schmutz und allem
There sat the sweetest angel, one that I fondly call
Saß der lieblichste Engel, den ich zärtlich nenne
My yiddishe momme I need her more then ever now
Meine jiddische Mamme, ich brauch' sie mehr als je zuvor
My yiddishe momme I'd like to kiss that wrinkled brow
Meine jiddische Mamme, ich möcht' ihre faltige Stirn küssen
I long to hold her hands once more as in days gone by
Ich sehn' mich, ihre Hände noch einmal zu halten, wie in längst vergangenen Tagen
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
Und sie bitten, mir zu vergeben, was ich tat, das sie weinen ließ
How few were her pleasures, she never cared for fashion's styles
Wie wenige Freuden sie doch hatt', sie kümmerte sich nie um modischen Stil
Her jewels and treasures she found them in her baby's smiles
Ihre Juwelen und Schätze fand sie im Lächeln ihres Babys
Oh I know that I owe what I am today
Oh, ich weiß, ich verdank', was ich heute bin,
To that dear little lady so old and gray
Jener lieben kleinen Frau, so alt und grau
To that wonderful yiddishe momme of mine
Jener wundervollen jiddischen Mamme mein
My yiddishe momme I need her more then ever now
Meine jiddische Mamme, ich brauch' sie mehr als je zuvor
My yiddishe momme I'd like to kiss that wrinkled brow
Meine jiddische Mamme, ich möcht' ihre faltige Stirn küssen
I long to hold her hands once more as in days gone by
Ich sehn' mich, ihre Hände noch einmal zu halten, wie in längst vergangenen Tagen
And ask her to forgive me for things I did that made her cry
Und sie bitten, mir zu vergeben, was ich tat, das sie weinen ließ
How few were her pleasures, she never cared for fashion's styles
Wie wenige Freuden sie doch hatt', sie kümmerte sich nie um modischen Stil
Her jewels and treasures she found them in her baby's smiles
Ihre Juwelen und Schätze fand sie im Lächeln ihres Babys
Oh I know that I owe what I am today
Oh, ich weiß, ich verdank', was ich heute bin,
To that dear little lady so old and gray
Jener lieben kleinen Frau, so alt und grau
To that wonderful yiddishe momme of mine
Jener wundervollen jiddischen Mamme mein





Writer(s): Jack Yellen, Lew Pollack


Attention! Feel free to leave feedback.