Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare czasy (uff)
Alte Zeiten (uff)
Słowo,
dałbym
wiele,
żeby
nie
być
sobą
Wort,
ich
würde
viel
geben,
um
nicht
ich
selbst
zu
sein
Żeby
stać
się
inną
osobą,
wybrać
losowo
Um
eine
andere
Person
zu
werden,
zufällig
zu
wählen
A
jest
wiele
osób,
które
chciałyby
być
mną
i
nie
widzą
wad
Es
gibt
viele
Leute,
die
gern
ich
wären
und
keine
Fehler
sehen
Życia,
które
jest
na
zewnątrz
wspaniałe,
a
w
środku
wstrzykuje
jad
Eines
Lebens,
das
von
außen
grandios
ist,
aber
innen
Gift
spritzt
Im
więcej
ludzi
wokół
mnie,
tym
bardziej
się
czuję
tu
kurwa
samotny
Je
mehr
Menschen
um
mich
herum,
desto
verdammt
einsamer
fühl
ich
mich
Pierdole
branże,
wywiady,
okładki
oddam
je
skarbie
za
twój
dotyk
Scheiß
auf
die
Branche,
Interviews,
Titelblätter,
ich
geb
sie
dir,
Schatz,
für
deine
Berührung
Ludzie
myślą,
że
mamy
życie
usłane
różami,
a
nie
widzą
nic
Leute
denken,
wir
haben
ein
Leben
voller
Rosen,
doch
sie
sehen
nichts
Jak
wejdziesz
w
kreacje
obrazu
to
naprawdę
ciężko
jest
potem
z
niej
wyjść
Wenn
du
einmal
in
diese
Rolle
schlüpfst,
ist
es
echt
schwer,
wieder
rauszukommen
Jak
tam
życie?
Zajebiście?
Tak
szczerze
to
kurwa
nie
bardzo
Wie
geht's?
Super?
Ehrlich
gesagt,
verdammt
noch
mal
nicht
wirklich
Brzydzę
się
sobą
i
nie
chcę
już
siebie
takiego
Ich
ekle
mich
vor
mir
und
will
nicht
mehr
so
sein
Jak
mnie
tworzy
miasto
Wie
die
Stadt
mich
formt
Budzę
się
u
niej,
tyle
że
to
nie
ta,
o
której
słyszałeś
w
numerach
Ich
wache
bei
ihr
auf,
nur
ist
es
nicht
die,
von
der
du
in
den
Songs
gehört
hast
Nie
znam
imienia,
twarzy
nie
poznam
Ich
kenne
den
Namen
nicht,
werde
das
Gesicht
nicht
erkennen
Bez
spojrzeń
się
trzyma
i
siema
Ohne
Blicke
bleibt
sie
und
tschüss
Potem
usłyszę
od
15
osób,
że
straciłem
godność,
że
to
lafirynda,
że
wszyscy
już
mówią
Dann
höre
ich
von
15
Leuten,
ich
hätte
meine
Würde
verloren,
dass
sie
eine
Schlampe
ist,
dass
alle
schon
reden
Nienawidzę
ludzi
i
siebie,
i
Ciebie,
i
jebie
szlugami,
i
wódą
Ich
hasse
Menschen
und
mich,
und
dich,
und
kippe
Kippen
und
Wodka
Szlugami
i
wódą
Kippen
und
Wodka
Ktoś
znów
pyta
mnie
o
zdjęcie
Jemand
fragt
mich
wieder
nach
einem
Foto
Kim
ja
kurwa
jestem?
Wer
zum
Teufel
bin
ich?
Pewnie,
że
możemy
Klar,
können
wir
machen
Ale
dla
mnie
to
bezsens
Aber
für
mich
ist
es
sinnlos
Dla
mnie
to
bezsens
Für
mich
ist
es
sinnlos
Bo
prawdopodobnie
jesteś
bardziej
wartościowym
gościem
Denn
du
bist
wahrscheinlich
ein
wertvollerer
Typ
Jak
tak
bardzo
chcesz,
to
se
wejdź
w
moje
buty,
proszę
Wenn
du
so
sehr
willst,
dann
schlüpf
in
meine
Schuhe,
bitte
Jestem
więźniem
twierdzy,
którą
sam
chciałem
zbudować
Ich
bin
ein
Gefangener
der
Festung,
die
ich
selbst
bauen
wollte
Linijka
przerwy,
bo
kurwa
nie
zmieszczę
tej
frustracji
już
w
żadnych
słowach
Zeilenpause,
denn
verdammt,
ich
kriege
diese
Frustration
nicht
mehr
in
Worte
gefasst
Ludzie
lubią
gadać,
gadać
szczególnie
o
cudzych
sprawach
Leute
reden
gern,
besonders
über
die
Angelegenheiten
anderer
Czuje
się
jak
ściera,
jak
znów
najebany
rzygam
przez
okno
Ubera
Ich
fühle
mich
wie
ein
Lappen,
wenn
ich
wieder
betrunken
aus
dem
Uber-Fenster
kotze
Odkąd
jestem
sam,
to
już
pierdole
rap
Seit
ich
allein
bin,
scheiß
ich
auf
Rap
Ta
płyta
to
mnie
jebie
i
se
pije,
i
se
gram
Dieses
Album
fickt
mich,
ich
trink
und
zock
Ta
cała
kariera
to
znaczy
już
dla
mnie
w
tym
momencie
Diese
ganze
Karriere
bedeutet
für
mich
jetzt
Tyle
co
nic
Ty
dzieciak,
nie
wchodź
w
to
So
gut
wie
nichts,
Kid,
steig
da
nicht
ein
Skup
się
na
tym,
żeby
kurwa
żyć
Konzentrier
dich
verdammt
noch
mal
darauf,
zu
leben
To
nie
tak,
że
tu
płaczę
typku,
choć
ostatnie
dni
to
jest
dramat
ciężki
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
hier
heule,
Alter,
aber
die
letzten
Tage
sind
echt
hart
Rzygam
jak
śmieć
gdzieś
na
winklu
i
w
sumie
to
życie
mi
pisze
te
wersy
Ich
kotze
wie
Müll
irgendwo
an
der
Ecke,
und
eigentlich
schreibt
mir
das
Leben
diese
Zeilen
Nie
pytaj
mnie
o
nią,
bo
nie
znam
jej
już
wcale
Frag
mich
nicht
nach
ihr,
ich
kenn
sie
gar
nicht
mehr
Pochleję,
ogarnę
i
cóż
Ich
sauf,
rappel
mich
zusammen
und
naja
W
sumie
to
nie
wiem
co
dalej
Eigentlich
weiß
ich
nicht,
was
jetzt
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Pasula, Max Myszkowski
Attention! Feel free to leave feedback.