Lyrics and translation Jan Rot - Kies Voor Mij
O
kus
mij,
omarm
mij.
Ik
ben
al
wel
geen
О,
поцелуй
меня,
обними
меня.
Мне
еще
нет
Achttien
meer,
maar
ook
nog
lang
niet
oud.
Восемнадцати,
но
я
тоже
далеко
не
старая.
Ik
ben
geen
vlotte
vlinder,
maar
ook
niet
Я
не
изящная
бабочка,
но
и
не
я
Getrouwd.
O
kus
mij,
omarm
mij.
Женатый.
О,
поцелуй
меня,
обними
меня.
Kies
voor
mij.
Выбери
меня.
Er
zijn
hier
twintig
anderen
die
breder
Здесь
есть
двадцать
других,
которые
шире,
Zijn
dan
ik.
Er
zijn
hier
dertig
anderen
Чем
я.
Здесь
есть
еще
тридцать
человек,
Die
beter
zijn
dan
ik,
en
vijfenvijftig
которые
лучше
меня,
и
пятьдесят
пять
Anderen
die
rijker
zijn
dan
ik.
Других,
которые
богаче
меня.
Maar
o
kus
mij,
omarm
mij,
kies
voor
mij.
Но,
о,
поцелуй
меня,
обними
меня,
выбери
за
меня.
Als
je
beter
kijkt,
dan
ben
ik
niet
eens
Если
ты
присмотришься
повнимательнее,
то
я
даже
не
Lelijk,
als
je
beter
kijkt,
dan
heb
ik
Уродина,
если
ты
присмотришься
получше,
то
я
Zelfs
iets
moois.
Als
je
me
de
tijd
geeft
Даже
что-то
красивое.
Если
ты
дашь
мне
время
Dan
kun
je
met
me
lachen,
als
je
me
de
kans
Тогда
ты
можешь
посмеяться
со
мной,
если
дашь
мне
шанс
Geeft,
kan
ik
je
wel
iets
kwijt.
Если
ты
это
сделаешь,
я
могу
что-то
потерять
для
тебя.
O
kus
voor
mij,
omarm
mij,
kies
voor
mij.
О,
поцелуй
меня,
обними
меня,
выбери
за
меня.
Ik
ben
te
verlegen,
weet
dat
ik
dat
niet
Я
слишком
застенчив,
знай,
что
это
не
так.
Kan.
Maar
als
jij
het
ijs
breekt,
maak
ik
Мочь.
Но
если
ты
растопишь
лед,
я
сделаю
из
него
Er
blokjes
van.
O
kus
mij,
omarm
mij,
Глыбы.
О,
поцелуй
меня,
обними
меня,
Toe,
kies
voor
mij.
Давай,
выбери
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Rot
Attention! Feel free to leave feedback.