Jan Smit & De Romeo's, Jan Smit & De Romeo's - Zingen, Lachen, Dansen (Bonustrack) - translation of the lyrics into German

Zingen, Lachen, Dansen (Bonustrack) - Jan Smit , De Romeo's , Jan Smit feat. De Romeo's translation in German




Zingen, Lachen, Dansen (Bonustrack)
Singen, Lachen, Tanzen (Bonustrack)
Dit zijn de mooiste dagen van mijn leven,
Das sind die schönsten Tage meines Lebens,
Ik breng ze met mijn vrienden en familie door.
Ich verbringe sie mit meinen Freunden und meiner Familie.
Momenten die me zoveel vreugde geven,
Momente, die mir so viel Freude geben,
De liefde om me heen daar doe ik alles voor.
Für die Liebe um mich herum tue ich alles.
Omdat te vieren is het nu de hoogste tijd,
Um das zu feiern, ist es jetzt höchste Zeit,
We feesten tot de wekker morgen gaat,
Wir feiern, bis morgen der Wecker klingelt,
Genieten samen raken we onze zorgen kwijt,
Gemeinsam genießen, wir werden unsere Sorgen los,
Niet naar huis, alle tijd!
Nicht nach Hause, alle Zeit der Welt!
Want wij gaan zingen lachen dansen tot de zon opkomt,
Denn wir werden singen, lachen, tanzen, bis die Sonne aufgeht,
Houden van elkaar en van het leven.
Lieben uns gegenseitig und das Leben.
We drinken door tot morgenvroeg al wordt het nog zo bont,
Wir trinken weiter bis morgen früh, auch wenn es noch so bunt wird,
Blijven tot de tijden alles geven.
Bleiben bis zum Schluss und geben alles.
Wohoo ahaaa woohoo ahaa
Wohoo ahaaa woohoo ahaa
Wohoo ahaa woohoo
Wohoo ahaa woohoo
Een avond die je nooit meer zal vergeten,
Ein Abend, den du nie mehr vergessen wirst,
Er gaat een polonaise door de hele zaal.
Eine Polonaise zieht durch den ganzen Saal.
Dat wij er zijn geweest dat zal men weten,
Dass wir da waren, das wird man wissen,
Het dak dat gaat eraf we maken veel kabaal,
Das Dach fliegt weg, wir machen viel Krawall,
Want voor ons vieren is het echt de hoogste tijd,
Denn für uns zu feiern, ist es wirklich höchste Zeit,
We feesten tot de wekker morgen gaat.
Wir feiern, bis morgen der Wecker klingelt.
Genieten samen raken onze zorgen kwijt
Gemeinsam genießen, wir werden unsere Sorgen los,
Niet naar huis, alle tijd!
Nicht nach Hause, alle Zeit der Welt!
Want wij gaan zingen lachen dansen tot de zon opkomt,
Denn wir werden singen, lachen, tanzen, bis die Sonne aufgeht,
Houden van elkaar en van het leven.
Lieben uns gegenseitig und das Leben.
We drinken door tot morgenvroeg al wordt het nog zo bont,
Wir trinken weiter bis morgen früh, auch wenn es noch so bunt wird,
Blijven tot de tijden alles geven.
Bleiben bis zum Schluss und geben alles.
Wohoo ahaaa woohoo ahaa
Wohoo ahaaa woohoo ahaa
Wohoo ahaaa woohoo
Wohoo ahaa woohoo
Want wij gaan zingen lachen dansen tot de zon opkomt,
Denn wir werden singen, lachen, tanzen, bis die Sonne aufgeht,
Houden van elkaar en van het leven.
Lieben uns gegenseitig und das Leben.
We drinken door tot morgenvroeg al wordt het nog zo bont,
Wir trinken weiter bis morgen früh, auch wenn es noch so bunt wird,
Blijven tot de tijden alles geven.
Bleiben bis zum Schluss und geben alles.
Wohoo ahaa wohoo ahaa
Wohoo ahaa wohoo ahaa
Wohoo ahaa woohoo
Wohoo ahaa woohoo





Writer(s): Paul Gustaaf I Vermeulen-engels, Davy Vrancken, Gunther De Batselier, Chris Van Tongelen, Jan Smit


Attention! Feel free to leave feedback.