Jan Smit feat. Paul de Leeuw - Perhaps Love - translation of the lyrics into German

Perhaps Love - Jan Smit , Paul De Leeuw translation in German




Perhaps Love
Vielleicht Liebe
Perhaps love is like a resting place
Vielleicht ist Liebe wie ein Ruheplatz
A shelter from the storm
Ein Schutz vor dem Sturm
It exists to give you comfort
Sie existiert, um dir Trost zu spenden
It is there to keep you warm
Sie ist da, um dich warm zu halten
And in those times of trouble
Und in jenen Zeiten der Not
When you are most alone
Wenn du am alleinesten bist
The memory of love will bring you home
Wird die Erinnerung an Liebe dich nach Hause bringen
Perhaps love is like a window
Vielleicht ist Liebe wie ein Fenster
Perhaps an open door
Vielleicht eine offene Tür
It invites you to come closer
Sie lädt dich ein, näher zu kommen
It wants to show you more
Sie will dir mehr zeigen
And even if you lose yourself
Und selbst wenn du dich verlierst
And don't know what to do
Und nicht weißt, was du tun sollst
The memory of love will see you thru
Wird die Erinnerung an Liebe dir hindurchhelfen
Oh, love to some is like a cloud
Oh, Liebe ist für manche wie eine Wolke
To some as strong as steel
Für manche so stark wie Stahl
For some a way of living
Für manche eine Art zu leben
For some a way to feel
Für manche eine Art zu fühlen
And some say love is holding on
Und manche sagen, Liebe ist Festhalten
And some say letting go
Und manche sagen, Loslassen
And some say love is everything
Und manche sagen, Liebe ist alles
Some say they don't know
Manche sagen, sie wissen es nicht
Perhaps love is like the ocean
Vielleicht ist Liebe wie der Ozean
Full of conflict full of pain
Voller Konflikt, voller Schmerz
Like a fire when it's cold outside
Wie ein Feuer, wenn es draußen kalt ist
Thunder when it rains
Donner, wenn es regnet
If I should live forever
Sollte ich ewig leben
And all my dreams come true
Und all meine Träume wahr werden
My memories of love will be of you
Werden meine Erinnerungen an Liebe von dir sein





Writer(s): Denver John


Attention! Feel free to leave feedback.