Jan Smit - Cupido - Akoestisch - translation of the lyrics into Russian

Cupido - Akoestisch - Jan Smittranslation in Russian




Cupido - Akoestisch
Купидон - Акустика
Je schaduw blijft me volgen, je pijlen zijn gericht
Твоя тень преследует меня, твои стрелы нацелены,
Ik voel dat jij hier ergens bent, maar telkens uit het zicht
Я чувствую, что ты где-то здесь, но всегда вне поля зрения.
Waarom ben jij zo bezig, met dat leventje van mij
Зачем ты так увлечена моей жизнью,
Je wilt als in een sprookje een princesje aan m'n zij
Ты хочешь, как в сказке, принцессу рядом со мной.
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Но пока нет той, которая погасит огни моей любви.
Ooh Cupido, laat me toch met rust
О, Купидон, оставь меня в покое.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Ты находишь меня, куда бы я ни шел.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij
Ты находишь меня, в поисках девушки для меня.
Je hoeft me niet te helpen, als ik jouw daar niet om vraag
Мне не нужна твоя помощь, если я тебя об этом не прошу,
Toch lijk je niet te luisteren, op dagen als vandaag
Но ты, кажется, не слушаешь в такие дни, как сегодня.
Probeert m'n weg te wijzen naar de schat die ik niet vind
Пытаешься указать мне путь к сокровищу, которое я не могу найти,
Zal m'n ware mij ooit vangen als amore mij verblind
Найдёт ли меня моя истинная любовь, если Амур ослепит меня?
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Но пока нет той, которая погасит огни моей любви.
Ooh Cupido, laat me toch met rust
О, Купидон, оставь меня в покое.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Ты находишь меня, куда бы я ни шел.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, op zoek naar een meisje voor mij
Ты находишь меня, в поисках девушки для меня.
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Но пока нет той, которая погасит огни моей любви.
Ooh Cupido, laat me toch met rust
О, Купидон, оставь меня в покое.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Ты находишь меня, куда бы я ни шел.
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Весной, летом, осенью и зимой
Weet jij me te vinden, op zoek naar een meisje voor mij
Ты находишь меня, в поисках девушки для меня.
Voor mij
Для меня.





Writer(s): Simon N Keizer, Jan Smit


Attention! Feel free to leave feedback.