Lyrics and translation Jan Smit - Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
schaduw
blijft
me
volgen
Твоя
тень
преследует
меня
Je
pijlen
zijn
gericht
Твои
стрелы
нацелены
Ik
voel
dat
jij
hier
ergens
bent
Я
чувствую,
что
ты
где-то
здесь
Maar
telkens
uit
het
zicht
Но
всегда
вне
поля
зрения
Waarom
ben
jij
zo
bezig
Зачем
ты
так
занят
Met
dat
leventje
van
mij
Моей
жизнью
Je
wilt
als
in
een
sprookje
Ты
хочешь,
как
в
сказке,
Een
prinsesje
aan
mun
zei
Принцессу
рядом
со
мной
Toch
is
er
nog
niet
een
Но
пока
нет
ни
одной,
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
потушила
бы
огонь
моей
любви
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
О,
Купидон,
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
шел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
В
поисках
девушки
для
меня
Je
hoeft
me
niet
te
helpen
Тебе
не
нужно
мне
помогать,
Als
ik
jou
daar
niet
om
vraag
Если
я
тебя
об
этом
не
прошу
Toch
lijk
je
niet
te
luisteren
Но
ты,
кажется,
не
слушаешь
Op
dagen
zoals
vandaag
В
такие
дни,
как
сегодня
Probeert
mun
weg
te
wijzen
Пытаешься
указать
мне
путь
Naar
de
schat
die
ik
niet
vind
К
сокровищу,
которое
я
не
могу
найти
Zal
de
ware
mij
ooit
vangen
Поймает
ли
меня
когда-нибудь
настоящая,
Als
amore
mij
verblind
Если
Амур
ослепит
меня
Toch
is
er
nog
niet
een
Но
пока
нет
ни
одной,
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
потушила
бы
огонь
моей
любви
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
О,
Купидон,
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
шел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
В
поисках
девушки
для
меня
Toch
is
nog
niet
een
Но
пока
нет
ни
одной,
Die
al
mun
liefdes
vuren
blust
Кто
потушила
бы
огонь
моей
любви
Ooow
cupido
laat
me
toch
met
rust
О,
Купидон,
оставь
меня
в
покое
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Waarheen
ik
ook
ga
Куда
бы
я
ни
шел
In
de
lente,
de
zomer,
de
herst
en
de
winter
Весной,
летом,
осенью
и
зимой
Weet
jij
me
te
vinden
Ты
находишь
меня
Op
zoek
naar
een
meisje
voor
mij
В
поисках
девушки
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon N Keizer, Jan Smit
Attention! Feel free to leave feedback.