Jan Smit - Geen Dag Voorbij - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Smit - Geen Dag Voorbij




Wanneer een nieuwe dag begint
Когда начинается новый день
Hoe zon weer onze kamer vindt
Как солнце снова находит нашу комнату
Ontwaak je langzaam aan
Просыпайся медленно.
Buiten speelt een vrolijk kind
Веселый ребенок играет на улице.
Terwijl je mij opnieuw bemind
Пока ты снова любишь меня.
Ontwaak ik helemaal
Я полностью просыпаюсь.
Ik strijk mn vingers langs je mond
Я провожу пальцами по твоим губам.
De lakens vallen op de grond
Простыни падают на землю.
Jij laat je lichaam spreken
Ты позволяешь своему телу говорить.
Er gaat geen dag voorbij, dat ik niet met je vrij
Не проходит и дня, чтобы я не был с тобой.
Dat ik je vraag om voor altijd te blijven
Что я прошу тебя остаться навсегда.
Iedere nieuwe dag, die ik bij jou zijn mag
Каждый новый день, чтобы я мог быть с тобой.
Ben ik voldaan, k laat je nooit meer gaan
Доволен ли я тем, что никогда не отпущу тебя?
Nergens op de wereld, zo iemand als jij (iemand als jij)
Нигде в мире нет такого, как ты (такого, как ты).
Niemand houdt me tegen als ik met je vrij
Никто не остановит меня, когда я буду свободен с тобой.
Wanneer je mij weer even kust
Когда ты поцелуешь меня снова ...
Ik strijk mn vingers door je haar
Я запускаю пальцы в твои волосы.
We smelten samen in elkaar
Мы сливаемся друг с другом.
Wij laten liefde spreken
Мы позволяем любви говорить.
Er gaat geen dag voorbij, dat ik niet met je vrij
Не проходит и дня, чтобы я не был с тобой.
Dat ik je vraag, om voor altijd te blijven
Что я прошу тебя остаться навсегда.
Iedere nieuwe dag, die ik bij jou zijn mag
Каждый новый день, чтобы я мог быть с тобой.
Ben ik voldaan, k laat je nooit meer gaan
Доволен ли я тем, что никогда не отпущу тебя?
Nergens op de wereld, zo iemand als jij (iemand als jij)
Нигде в мире нет такого, как ты (такого, как ты).
Niemand houdt me tegen als ik met je vrij
Никто не остановит меня, когда я буду свободен с тобой.
Er gaat geen dag voorbij, dat ik niet met je vrij
Не проходит и дня, чтобы я не был с тобой.
Dat ik je vraag om voor altijd te blijven
Что я прошу тебя остаться навсегда.
Iedere nieuwe dag, die ik bij jou zijn mag
Каждый новый день, чтобы я мог быть с тобой.
Ben ik voldaan, k laat je nooit meer gaan
Доволен ли я тем, что никогда не отпущу тебя?
Ben ik voldaan, k laat je nooit meer gaan
Доволен ли я тем, что никогда не отпущу тебя?






Attention! Feel free to leave feedback.