Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geen Plaats Voor Jou
Kein Platz für dich
Donker
haar,
zwarte
ogen
Dunkles
Haar,
schwarze
Augen
Je
keek
mij
aan,
onbewogen
Du
sahst
mich
an,
unbewegt
Ik
zei
zacht,
het
is
nu
tijd
om
naar
huis
te
gaan
Ich
sagte
leise,
es
ist
jetzt
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
Hand
in
hand,
zonder
woorden
Hand
in
Hand,
ohne
Worte
Ik
voelde
mij
zo
verloren
Ich
fühlte
mich
so
verloren
Kon
ik
maar,
voor
heel
even
jouw
hart
verstaan
Könnte
ich
nur,
für
einen
kurzen
Moment
dein
Herz
verstehen
Waarom
is
de
wereld,
zo
eenzaam
en
koud
Warum
ist
die
Welt
so
einsam
und
kalt
Is
op
deze
aarde,
geen
plaats
meer
voor
jou
Gibt
es
auf
dieser
Erde
keinen
Platz
mehr
für
dich
Na
de
strijd
kwam
de
vrede
Nach
dem
Kampf
kam
der
Frieden
Soms
heel
kort,
voor
heel
even
Manchmal
ganz
kurz,
für
einen
Augenblick
Want
er
was
vaak
een
reden
om
door
te
gaan
Denn
es
gab
oft
einen
Grund,
weiterzumachen
Toch
ben
jij
hier
gekomen
Doch
du
bist
hierher
gekommen
Heel
alleen,
zonder
dromen
Ganz
allein,
ohne
Träume
En
ik
dacht,
het
is
nu
goed
om
naar
huis
te
gaan
Und
ich
dachte,
es
ist
jetzt
gut,
nach
Hause
zu
gehen
Waarom
is
de
wereld,
zo
eenzaam
en
koud
Warum
ist
die
Welt
so
einsam
und
kalt
Is
op
deze
aadre
geen
plaats
meer
voor
jou
Gibt
es
auf
dieser
Erde
keinen
Platz
mehr
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.