Lyrics and translation Jan Smit - Geen Plaats Voor Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geen Plaats Voor Jou
Нет места для тебя
Donker
haar,
zwarte
ogen
Темные
волосы,
черные
глаза,
Je
keek
mij
aan,
onbewogen
Ты
смотрела
на
меня,
не
шелохнувшись.
Ik
zei
zacht,
het
is
nu
tijd
om
naar
huis
te
gaan
Я
сказал
тихо:
"Пора
идти
домой".
Hand
in
hand,
zonder
woorden
Рука
в
руке,
без
слов,
Ik
voelde
mij
zo
verloren
Я
чувствовал
себя
таким
потерянным.
Kon
ik
maar,
voor
heel
even
jouw
hart
verstaan
Если
бы
я
только
мог,
хоть
на
мгновение,
понять
твое
сердце.
Waarom
is
de
wereld,
zo
eenzaam
en
koud
Почему
мир
такой
одинокий
и
холодный?
Is
op
deze
aarde,
geen
plaats
meer
voor
jou
Нет
ли
на
этой
земле
места
для
тебя?
Na
de
strijd
kwam
de
vrede
После
борьбы
пришел
мир,
Soms
heel
kort,
voor
heel
even
Иногда
очень
короткий,
всего
на
мгновение,
Want
er
was
vaak
een
reden
om
door
te
gaan
Потому
что
часто
была
причина
продолжать.
Toch
ben
jij
hier
gekomen
И
все
же
ты
пришла
сюда,
Heel
alleen,
zonder
dromen
Совсем
одна,
без
мечтаний.
En
ik
dacht,
het
is
nu
goed
om
naar
huis
te
gaan
И
я
подумал:
"Хорошо
бы
пойти
домой".
Waarom
is
de
wereld,
zo
eenzaam
en
koud
Почему
мир
такой
одинокий
и
холодный?
Is
op
deze
aadre
geen
plaats
meer
voor
jou
Нет
ли
на
этой
земле
места
для
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.