Jan Smit - Hoop Liefde En Vertrouwen (Live In Ahoy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Smit - Hoop Liefde En Vertrouwen (Live In Ahoy)




Hey daar mooie meid
Эй, красавица!
Het is de hoogste tijd om
Самое время ...
Jou eens te bezingen
Чтобы спеть тебе.
Met je blonde haar
С твоими светлыми волосами
Ongeëvenaard, de mooiste van het land
Бесподобная, самая красивая в стране.
Zonder jou
Без тебя
Is er geen leven, voor mij
Для меня нет жизни.
Je maakt me elke dag weer blij met alles wat ik krijg van jou
Ты делаешь меня счастливым каждый день всем, что я получаю от тебя.
Hoop liefde en vertrouwen
Надежда Любовь и доверие
Wat ik voel voor jou gaat nooit meer voorbij
То, что я чувствую к тебе, никогда не пройдет.
Je bent een deel van mij
Ты-часть меня.
Hey daar mooie meid
Эй, красавица!
Het is de hoogste tijd om
Самое время ...
Jou eens te beschrijven
Чтобы описать тебя.
Vol met vrolijkheid
Полон жизнерадостности.
Die mij zo verblijdt, de leukste van het land
Кто делает меня такой счастливой, самой милой на земле?
Zonder jou,
Без тебя,
Is er geen leven, voor mij
Для меня нет жизни.
Je brengt me vreugde maak me blij met alles wat ik krijg van jou
Ты приносишь мне радость, делаешь меня счастливым всем, что я получаю от тебя.
Hoop liefde en vertrouwen
Надежда Любовь и доверие
Wat ik voel voor jou gaat nooit meer voorbij
То, что я чувствую к тебе, никогда не пройдет.
Je bent een deel van mij
Ты-часть меня.
Hey daar mooie meid
Эй, красавица!
Het is de hoogste tijd om
Самое время ...
Jou eens te bedanken
Спасибо
Voor wat jij me geeft,
За то, что ты даешь мне,
Hoe jij voor me leeft, als liefste van het land
Как ты живешь для меня, как самый дорогой человек на земле?
Zonder jou
Без тебя
Is er geen leven, voor mij
Для меня нет жизни.
Ik ben gelukkig en zo blij met alles wat ik krijg van jou
Я счастлива и так счастлива всем, что получаю от тебя.
Hoop liefde en vertrouwen
Надежда Любовь и доверие
Wat ik voel voor jou gaat nooit meer voorbij
То, что я чувствую к тебе, никогда не пройдет.
Je bent een deel van mij
Ты-часть меня.
Blij met alles wat ik krijg van jou
Я счастлива всем, что получаю от тебя.
Hoop liefde en vertrouwen
Надежда Любовь и доверие
Wat ik voel voor jou gaat nooit meer voorbij
То, что я чувствую к тебе, никогда не пройдет.
Je bent een deel van mij
Ты-часть меня.
Wat ik voel voor jou gaat nooit meer voorbij
То, что я чувствую к тебе, никогда не пройдет.
Je bent een deel van mij
Ты-часть меня.





Writer(s): Smit, Tol


Attention! Feel free to leave feedback.