Jan Smit - Ik Zing Dit Lied Voor Jou Alleen (Live In Ahoy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan Smit - Ik Zing Dit Lied Voor Jou Alleen (Live In Ahoy)




Op 'n dag vertelde, mijn lieve oma,
Однажды моя дорогая бабушка сказала мне,
Dat zij op weg ging heel alleen
Что она ушла совсем одна.
Voor haar allerlaatste reis
В своем последнем путешествии.
Naar 'n heel mooi paradijs
В прекрасный рай.
Ze zei toen lieve jongen
Она сказала тогда милый мальчик
Als ik daar aan kom,
Когда я доберусь туда,
Zing jij dan nog jouw lied voor mij
Спой мне свою песню.
Want dan voel ik mij niet zo alleen
Потому что тогда я не чувствую себя таким одиноким.
Ik zing dit lied voor jou alleen
Я пою эту песню только для тебя.
Breng witte rozen voor jou mee
Принеси белые розы для тебя.
Oh lieve oma, waar 'k van hou
О, дорогая бабушка, как я люблю тебя!
'T Is hier zo eenzaam zonder jou
Здесь так одиноко без тебя.
Ik zing dit lied voor jou steeds weer
Я пою тебе эту песню снова и снова.
En droog m'n tranen keer op keer
И вытирать мои слезы снова и снова.
Oh lieve oma, 'k hou van jou
О, дорогая бабушка, я люблю тебя.
Van jou, van jou
От тебя, от меня.
Bij oma thuis logeren met al m'n vriendjes
Я живу в бабушкином доме со всеми своими бойфрендами
Wat was dat toch 'n mooie tijd
Какое это было прекрасное время!
We speelden scrabble en Yahtzee
Мы играли в "Эрудит" и "Яхтзи".
En altijd deed m'n oma mee
И моя бабушка всегда ходила со мной.
En we zongen samen, de mooiste liedjes
И мы пели вместе самые прекрасные песни.
Die oma kende van weleer
Моя бабушка знала.
Maar haar mooie stem klinkt nu niet meer
Но ее прекрасный голос больше не звучит.
Ik zing dit lied voor jou alleen
Я пою эту песню только для тебя.
Breng witte rozen voor jou mee
Принеси белые розы для тебя.
Oh lieve oma, waar 'k van hou
О, дорогая бабушка, как я люблю тебя!
'T Is hier zo eenzaam zonder jou
Здесь так одиноко без тебя.
Ik zing dit lied voor jou steeds weer
Я пою тебе эту песню снова и снова.
En droog m'n tranen keer op keer
И вытирать мои слезы снова и снова.
Oh lieve oma,
О, дорогая бабушка,
'K hou van jou
Я люблю тебя.
Van jou, van jou
От тебя, от меня.
Van jou, van jou
От тебя, от меня.





Writer(s): Jack White


Attention! Feel free to leave feedback.